當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 韓機器人演員拍戲 飾演公主

韓機器人演員拍戲 飾演公主

推薦人: 來源: 閱讀: 1.24W 次

A South Korean-developed robot that played to acclaim in "Robot Princess and the Seven Dwarfs" is set for more leading theatre roles this year, a scientist said Wednesday.

韓機器人演員拍戲 飾演公主

EveR-3 (Eve Robot 3) starred in various dramas last year including the government-funded "Dwarfs" which attracted a full house, said Lee Ho-Gil, of the state-run Korea Institute of Industrial Technology.

The lifelike EveR-3 is 157 centimetres (five feet, two inches) tall, can communicate in Korean and English, and can express a total of 16 facial expressions -- without ever forgetting her lines.

Lee acknowledged that robot actresses find it hard to express the full gamut of emotions and also tend to bump into props and fellow (human) actors.

But he said a thespian android was useful in promoting the cutting-edge industry.

"South Korea is an active frontier in developing robots and we thought that making it would be a good way to promote our technology," Lee told reporters.

And just as visitors to New York flock to Broadway, tourists in Seoul may be drawn by a robot actress, he said. "We will try more plays this year with help from the National Theatre and the government."

Robots in future could also play a role as stagehands controlling music and lighting, Lee said.

South Korea has in addition developed a walking robot maid, a robotic penguin, koala and rabbit, and a variety of other models.

In 2007 a robot named Tiro was master of ceremonies at the wedding of one of its designers.

韓國一名科研人員於本週三稱,韓國研發的一款曾因出演《機器人公主和七個小矮人》而贏得衆多讚譽的機器人將在今年嘗試更多的角色。

韓國國家工業技術研究院的李浩基說,“這款名爲EveR-3的機器人去年出演了包括《機器人公主和七個小矮人》在內的多部戲劇,《小矮人》這部劇由政府出資製作,並吸引了很多人前來觀看。

這款類人機器人身高1米57(5英尺2英寸),可用韓語和英語兩種語言進行交流,而且能在從不忘詞的情況下做出16種不同的面部表情。

李浩基坦稱,目前的技術還無法讓“美女”機器人演員充分表達出各種情感,而且會出現撞上道具和搭戲(真人)男演員的狀況。

但他說,機器人演員的研發有助於推進機器人制造這一尖端產業的發展。

李浩基在接受記者採訪時說:“韓國一直處在機器人研發領域的前沿,我們認爲機器人制造是推動韓國尖端技術發展的一個很好的途徑。”

他說,就像人們到了紐約都要去百老匯一樣,人們到了首爾可能也會想去看機器人演戲。“今年我們將在國家劇院和政府的幫助下,嘗試更多讓機器人擔當演員的戲劇。”

他說,今後機器人可能還會充當舞臺管理的角色,比如調控音樂和燈光等。

近年來,韓國研發出了一系列的機器人模型,其中包括會走路的機器人保姆、機器企鵝、機器考拉和機器兔等。

2007年,一個名叫“泰羅”的機器人還爲它的設計工程師之一擔當了婚禮司儀。

Vocabulary:

acclaim: praise and approval for somebody/something, especially an artistic achievement(尤指對藝術成就的)稱譽,高度評價

gamut: the complete range of a particular kind of thing 全部;全範圍

prop: a small object used by actors during the performance of a play or in a film/movie 道具

thespian: an actor 演員

android: a robot that looks like a real person 人形機器人

cutting-edge: the newest, most advanced stage in the development of something(處於某事物發展的)尖端,最前沿,領先階段

stagehand: person whose job is to help move scenery, etc. in a theatre, to prepare the stage for the next play or the next part of a play 舞臺工作人員(負責移動佈景、準備道具等)