當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 英13歲男孩"黑色星期五"遭雷擊險喪命

英13歲男孩"黑色星期五"遭雷擊險喪命

推薦人: 來源: 閱讀: 2.74W 次

Friday the 13th proved suitably unlucky for one 13 year-old boy who was struck by lightning before being taken to hospital -- at 13:13 on the dreaded date.

The boy, who has not been named, was treated for a minor burn after being hit along with two others at an air show in Suffolk, eastern England, a spokeswoman said.

Staff at the St Johns Ambulance service said there had been heavy rain all day before they witnessed a big flash of lightning and a loud clap of thunder over the sea off the Suffolk coast.

"We got a call that someone had been struck by lightning so we immediately sent our paramedics to the scene, followed by an ambulance," said Rex Clarke, head of the team of St John Ambulance volunteers at the event.

英13歲男孩

"Lightning strikes can cause cardiac arrest, but when our volunteers arrived the boy was conscious and breathing."

Clarke added that two other people were treated for injuries from lightning burns in the space of twenty minutes, and that all three people were holding umbrellas at the time which "acts as a conductor for electricity."

Jason Gillingham, a County Ambulance Officer and on scene at the show, said: "This was a minor burn to the boy's shoulder, but he was taken to hospital and is recovering well."

8月13日恰逢(傳說中的)“黑色星期五”,當天,(英國)一名13歲的男孩在13時13分被閃電擊中,隨後被送往醫院。看來黑色星期五的“魔咒”似乎在他的身上“應驗”了。

據一位女發言人介紹,當天,這名不知名的男孩在英格蘭東部薩福克的一個飛行表演中被閃電擊中,但所幸只被輕度燒傷。另外還有兩人也被閃電擊中。

聖約翰急救中心的醫護人員稱,事發當天一直在下大雨,他們在薩福克海岸看到一道巨大的閃電劈在附近海面上,還伴有一聲響雷。

爲該活動提供醫療服務的聖約翰急救中心志願小組組長雷克斯•克拉克說:“我們接到電話稱有人被閃電擊中,於是我們立刻派醫護人員趕往現場,之後還派了一輛救護車。”

“雷擊會導致心臟停搏,但當我們的醫護人員趕到時,這個男孩意識清醒,還有呼吸。”

克拉克說,醫護人員對另外兩名被閃電擊中的傷者進行了20分鐘的治療,據稱,當時他們三人都撐着傘,成了電流的導體。

當時在飛行表演現場的薩福克郡救護中心主任詹森•格林漢姆說:“男孩只是在肩部受到了輕微的灼傷,但他被送往了醫院,而且恢復得很好。”

Vocabulary:

paramedic: a member of an ambulance crew trained in a number of life-saving skills, including infusion and cardiac care(醫護人員)

in the space of: 在……期間內