當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 下一個博爾特:澳大利亞小學運動會驚現天才少年

下一個博爾特:澳大利亞小學運動會驚現天才少年

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

下一個博爾特:澳大利亞小學運動會驚現天才少年

James Gallaugher, a 12-year-old Australian, is being hailed the next Usain Bolt by some media outlets after a video began circulating of the young sprinter in action. James catches and then speeds by a relay rival 20 meters ahead of him in the New South Wales primary schools championships.

12歲的澳大利亞少年詹姆斯·格拉赫在當地的一次小學運動會中一鳴驚人,被很多媒體譽爲是“下一個博爾特”。在網絡流傳的視頻中,我們可以清晰地看到一位年輕的短跑選手新星正在冉冉升起。在澳大利亞新南威爾士州某小學的運動會上,詹姆斯飛快地趕上並超過領先他20多米的對手。

James, who is from Ulladulla, has run an official electronic time of 11.7 seconds in the 100 meters, which EuroSport pointed out would have won the 1896 Olympics and "is faster than any recorded in Australia or the United States" for his age.

根據官方記錄,在這場4x100的接力賽中,來自小鎮阿勒達拉的詹姆斯在最後一棒的100米跑完全程僅用了11.72秒。根據歐洲體育臺的說法,這個成績完全可以贏得1896年的奧運會金牌。在他的年齡段裏,他的成績也超過了澳大利亞和美國全部有記載的記錄。

"He is a freak and I mean that in the very best way," James' coach, Scott Richardson, said in the article.

詹姆斯的教練斯科特·理查德森在文章中這樣評價他:“他就是個怪物,不過我指的是他非常非常棒!”

James appears to be a genuine prodigy. Richardson said he began working with the lad just last year, after James nearly won an Australian national championship without proper coaching, the Daily Telegraph notes.

詹姆斯看起來真的是一位天才少年。根據《每日電訊報》的報道,理查德森是在去年開始指導這個年輕人的,在那之前, 沒有接受過正規訓練的詹姆斯差點在澳大利亞的一項國家級賽事中贏得冠軍。

"He has just got the build and the legs and just the natural propensity to running with a good technique without much interference," the coach told the paper.

教練對該報紙表示:“他的身材非常適合跑步,特別是腿部。他自己也對跑步非常熱愛,沒有受到太多的外界干預,很有技巧和能力的一個孩子。”

More than one of Australia's rugby league teams are monitoring the football mad kid, too, presumably with an eye to picking up and developing an unstoppable winger.

詹姆斯對足球瘋狂熱愛,據悉澳大利亞現在不止有一隻橄欖球聯盟球隊在觀察這個少年,他們已經在打算挑選並把他培養成一位勢不可擋的邊鋒。

But they may be too late already, as Gallaugher's head appears to have been turned towards the track. "Footy is more fun because you play with your mates but I want to be a runner," he said. "It just feels good to be in front."

不過他們可能下手已經遲了,因爲詹姆斯的興趣已經轉向了跑道。他說:“足球運動的確更有趣,因爲你是跟隊友一起合作。但我更想成爲一名跑步運動員。跑在前面的那種感覺非常棒。”