當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 大心臟先生 歐文

大心臟先生 歐文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.26W 次

The impossible dribble combinations. The clutch shots. The sneakers. The hardware. Kyrie Irving is the hottest player in the NBA right now. The craziest part? The 24-year-old Cavs PG is only just beginning to find himself.

風騷的運球組合,關鍵的投籃,戰靴和各種籃球裝備。凱里-歐文簡直就是NBA的當紅炸子雞。最瘋狂的地方?這個24歲的騎士隊控球后衛纔剛剛開始發現自我。

The Cleveland CavAliers have just wrapped up practice on a bitterly cold Wednesday morning in January in Independence, OH. The snow flurries and biting winds have gotten the best of LeBron James and Kevin Love, both of whom are excused from practice due to flu-like symptoms.

俄亥俄州獨立市,一月的一個冷成狗的週三上午,克利夫蘭騎士隊剛剛結束了合練。皚皚白雪和刺骨寒風使得勒布朗-詹姆斯和凱文-樂福不得不因爲類似流感的症狀而缺席了訓練。

The rest of the Cavs are scattered around the Cleveland Clinic Courts practice facility. Things here are loose and free these days. Tristan Thompson drills free throw after free throw while assistant coach James Posey playfully talks junk beside him.

騎士隊其餘的球員分散在克利夫蘭訓練館的訓練設施周圍。近來的訓練比較輕鬆和自由:特里斯坦-湯普森在助教詹姆斯-波西的垃圾話的陪伴下練着罰球;

Ty Lue and a few members of the coaching staff chat with GM David Griffin in between the two adjacent practice courts. Richard Jefferson and Channing Frye exchange three-pointers with each other and James Jones pours in make after make on a side rim.

在兩個相鄰的訓練場之間,泰倫-盧和教練組的幾位成員在與總經理大衛-格里芬聊着天;理查德-傑弗森和錢寧-弗萊交替地投着三分球;詹姆斯-瓊斯則在場邊的籃筐不停地練習着投籃。

On the far court, Jordan McRae is yelling at RJ and Frye about something—probably teasing them for being old. McRae's working on his floaters with assistant coach Phil Handy. Kyrie Irving is there, too. For five minutes, they go through quick dribble combinations that lead into floaters with either hand.

在遠端的球場,喬丹-麥克雷正朝傑弗森和弗萊喊着什麼,估計是嘲笑他們已經太老了。麥克雷在助教菲爾-漢迪的幫助下連着自己的拋投,凱里-歐文也在這兒。他們一起練了五分鐘快速運球組合後的左右手行進間拋射。

Then Irving leaves the court, ducking through a backdoor. He reappears shortly with three boxes of the Nike Kyrie 3. He gives one to Handy who, on the low, has been rocking the best Kyrie colorways for the last three years. As a Cavs official leads Irving across both courts, the 24-year-old saunters behind, a man with the utmost confidence in himself and all that he's already accomplished.

突然,歐文從後門溜出了球場。很快,他帶着三盒Nike Kyrie 3回來了。他拿了其中一盒給菲爾-漢迪,漢迪在過去3年一直悄悄地穿着Kyrie系列最棒的配色。然後,這個對自己和所有已取得的成就有着極度自信的24歲小夥,在騎士官方人員的帶領下,慢慢地晃過了兩個球場。

The first signs of an evolved Kyrie Irving popped up in the first round of the 2016 playoffs. He averaged 27 per in the Cavs' four-game sweep of the Pistons, which isn't earth-shattering. But he was different. There was a you-ain't-stopping-me vibe bouncing off him that seemed to radiate more and more with each passing bucket.

第一個表明歐文已經變得更強的跡象,是在2016年的季後賽首輪。在騎士橫掃活塞的四場比賽裏,他場均砍下27分,數據看起來卻不怎麼驚天動地。但是,他的表現卻截然不同。在命中一記記投籃之後,他漸漸地散發出一股無法阻擋的氣息。

During those Finals, Irving found a new level. The Warriors targeted Irving on defense each time they matched up against the Cavs. They posted him up, involved him in pick-and-rolls and tried by any means necessary to get him in foul trouble. Then Irving began to fight back.

在那年的總決賽裏,歐文上升到了一個新的高度。在每次與騎士對陣時,勇士都會針對歐文的防守。他們背身單打他,讓他參與到防擋拆中,以及嘗試各種能讓歐文陷入犯規麻煩的方式。然後,歐文開始了他的反擊。

He punished Stephen Curry with the nastiest moves he had. He wanted Klay Thompson to guard him. LeBron, in all his wisdom, stepped back to let Irving hit his step-back.

他用自己最炫酷的運球擊敗了斯蒂芬-庫裏,他本想着是克萊-湯普森來防守自己。與此同時,詹姆斯則聰明地退到一旁,讓歐文完成他的後撤步投籃。

"It's well chronicled, LeBron is the captain of this team," the veteran Jones says months after that Game 7 shot. "The best player in the world. He's our best player, but Ky's our most important player.

那球足以載入史冊。勒布朗是球隊隊長,”老將詹姆斯-瓊斯在總決賽數月後談到。“是世界上最好的球員,也是我們最好的球員,但是歐文才是我們最重要的一員,他是全隊最有活力的球員。

He's our most dynamic player. When he's locked in, when he's even-keeled, it calms our team. Bron is forceful. Kyrie is calm. He's precision for us.

當他專注於比賽並有着穩定發揮時,我們就知道這場穩了。勒布朗強而有力,歐文則很冷靜,他就像是我們的精密儀器一樣。

LeBron's the hammer and Kyrie's the chisel.

如果把勒布朗比作強有力的榔頭,那歐文就像是用來細細雕刻的小鑿子。

Irving and LeBron found common ground to complete the game's most historic comeback and Irving used the game's biggest stage to show how deadly he could be.

歐文和詹姆斯找到了兩人間的共同點,攜手完成了歷史性的逆轉。歐文在比賽的關鍵時刻向人們展現出他的致命性。

"No rocket science, man, we just worked," Coach Handy says of Irving's development. "A lot of people don't know the work we put in. We work on his ballhandling; we work on his footwork; we work on posting up; we work on finishes.

老兄,沒啥複雜的,一個字就是幹,”助教漢迪在談到歐文的進步時說到。“很多人都不知道我們付出了多少努力。我們練習球感,腳步,揹筐單打,還有最後的出手。

We try to get outside of the box to keep things fresh and creative. We watch film. To his credit, he really bought into it.

我們不拘泥於條條框框,試着讓這一切變得新鮮又有創造性。我們也會一起回看比賽錄像,他真的享受於此,這他自己講的。

Irving wasn't always willing to hit the lab with Handy, though. They both say that their relationship goes beyond basketball now, but things didn't start out rosy.

不過歐文之前並非願意跟漢迪做這些東西。這段關係的開始並非很美妙,但是現在他們的關係早已超越籃球本身。

There was also the influence of one of the game's most legendary—and fundamentally sound—players ever.

其實他們的關係也得益於一位這項運動中最傳奇的球員的影響。

Before the Cavs, Handy was on the Lakers' staff, helping Kobe Bryant refine his meticulous footwork. He's still close with Bean, so he orchestrated a meeting between the two.

來騎士任教之前,漢迪在湖人幫助科比-布萊恩特提高他精湛的腳步。他們至今還聯繫緊密,所以漢迪精心安排了一次歐文與科比的見面。

大心臟先生--歐文

"When I first came, I told Kobe, I really would like you to build a relationship with Kyrie. Is it OK if he reaches out? And I encouraged Ky, Look, man, draw from him. Reach out to him. Talk to him.

“當我剛來(騎士任教)的時候,我告訴科比,我很希望你能和歐文能建立起聯繫,你不介意歐文主動聯繫你吧?然後我告訴歐文,聽着兄弟,去聯繫科比,向他取取經。

His work ethic, it really grew. He fell in love with working on his game and the success that comes from it. He's taken a lot from Kobe.

在那之後,歐文變得更加職業了。他變得喜歡去提高自己,然後成功自然而然就來了。他真的從科比那裏學到了很多。

Thanks to Handy, Irving was able to finally advance the area of his skill set that needed the most help. Now when he dribbles, his feet cut, move and stop exactly where he wants them to.

正是因爲漢迪的存在,歐文終於有機會提高自己最需要幫助的部分。現在,當他運球時,他可以隨心所欲地控制自己的雙腳,控制他們完成切入、移動或者停止。

He has the ability to land on the same spot 10 out of 10 times. His hands move like lightning, but it's the feet that set up his famous crossovers.

他能每次都讓它們落在相同的位置。他的雙手疾如閃電,但他那些騷到爆的變向其實是靠他的雙腳完成的。

This season, Irving's seamlessly made the jump from good to great. His scoring's up to a career-best 24.5 a game and he's shooting 47 percent from the field, also a career-high. He's passing more than ever, too.

本賽季,歐文沒毛病般地讓自己的跳投更上一層。他在砍下場均24.5分時,也投出了47%的投籃命中率,兩項均爲職業生涯新高。還有,他比以前傳了更多的球。

The sixth-year point guard has layered his offensive game like few others. He's the fifth-best pull-up shooter in the League and in the top-20 for shots from the midrange.

這個六年級的控球后衛讓自己的進攻更上一層,沒幾個人能達到他這種級別。他是聯盟裏第五好的幹拔跳投手,也是最好的二十個中距離得分手之一。

Only four guys have scored more points in isos and only four point guards have scored more from the post than he has. And he's really, really, really clutch.

只有四個人通過單打得到的分比他多,只有四個控衛能在禁區得更多的分。還有,他關鍵時刻簡直太太太穩了。

It sounds crazy. Olympic gold medalist, three-time NBA All-Star and NBA champion Kyrie Irving is still searching for who he is. The former No. 1 overall draft pick and Rookie of the Year had to take some time this summer to find out what he valued in his life.

這聽起來很瘋狂,奧運會金牌得主,3屆NBA全明星,NBA總冠軍凱里-歐文還在不斷地探索着自己。曾經的狀元秀和最佳新秀不得不在這個夏天花點時間來尋找自己的本心。

Once he gets going, Irving can talk for a while. He doesn't hold any punches.

一旦他開始之後,他可以毫無保留地講很久。

"It all comes from the love that I have for the game," he says. "I love everything about it. I had to realize that about myself. I did a checklist of the reasons why I was playing this game. I was just like, OK, you do it for eventually being MVP. You do it for being an All-Star. You do it for winning a championship. You do it for your teammates. You do it for your family.

他說:“這一切都始於我對比賽的熱愛,我愛關於它的一切。我得讓自己理解這些,我列了張表,寫上是什麼原因促使我我一直打球:是爲了贏得MVP,是爲了成爲全明星,是爲了贏得總冠軍,是爲了隊友,是爲了家庭。”

"Then the last thing on the list, I was like, God damn, I do this for the love, man." His voice picks up.

“寫到這張表上的最後一條時,我才意識到,額滴神啊,我做這一切是因爲熱愛啊。”歐文提高了聲音。

I strictly do it for the love of the game. You gotta love every part. The days you don't want to get up, talking to the media, being able to be accessible to your teammates, trying to become a better leader, lifting early in the morning, getting up, shooting shots, running in the morning.

我完全就是因爲對比賽的愛啊,你必須得喜歡它的每一部分。早上不想起牀的日子,被媒體採訪,容易被隊友接近,試着成爲更好的領袖,早上去舉鐵,起牀,投籃,晨跑。

You've gotta love every part of it. That's what I've come to find.

你必須喜歡它的每一部分,這就是我所發現的。

"I found that in my quest of figuring out who the fuck I wanted to be," he continues. "Who I am—figuring out who I am as an individual. On that journey along the way, I just had to figure that out.

“這個我是在弄清老子到底想成爲什麼樣的人的過程中發現的,”他繼續說到。“我是誰——弄清楚我到底是作爲什麼樣的個體。我必須在這個過程中找出答案。

Everything in my life, if I'm not loving to do it, loving to be a great brother to my sister, loving to be a great son to my dad, loving to be a great father for my daughter. I gotta love all those things. So I'm giving it everything that I have inside of me. I had a clear conscience after that."

我得喜歡生活中的所有事,喜歡當我姐姐妹妹的好兄弟,喜歡當一個孝子,喜歡當一個好父親,我得喜歡這一切。我把我的內心都給了它,我問心無愧。”

He laughs when he says that winning a championship gave him a confidence boost—he already had all the confidence in the world. Irving went searching for something after he conquered the NBA last season. Now he knows what makes him happy. And it's making all the difference on the court.

在他說到贏得總冠軍是對他信心的一個巨大的提升時,他笑了——他已經獲得了世界上所有的信心。在上賽季征服全聯盟之後,他試着去尋找本心。現在,他知道了什麼能使自己高興,這也是讓他在球場上有所不同的原因。

"I don't try to look too far ahead," Irving says. "I try to live in the truthful moment of every day that I'm living with every person, with everything I'm doing. As long as I stay with that attitude, I feel like I'm in a great place."

我不曾向前看得太遠,”歐文說。“我試着活在當下,與每一個人和我做的每一件事,活在每天的現實中。只要我能保持着這種態度,生活一切美好。”

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂