當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 爲什麼我不做飯?因爲我討厭購買食材

爲什麼我不做飯?因爲我討厭購買食材

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

All I wanted was a bowl of cereal.

我想要的只是一碗麥片。

So I did what anybody would do: I walked to the closest cafe, bought an iced coffee, and filled the empty cup with milk.

所以我像其他人那樣,走到最近的咖啡館,買了一杯冰咖啡,並在空杯中倒入牛奶。

This is how much I hate grocery shopping. I will do anything, including pilfer, to avoid the task. As a result, my kitchen is so barren and spotless that you could eat off the floor - if I ever had food to serve on it, that is. Were it not for my roommate, I'd probably unplug my fridge to save the energy.

我就是這麼討厭逛超市。我願意做任何事(包括偷竊),也不願逛超市。所以,我的廚房啥也沒有、纖塵不染,甚至可以坐在地板上吃東西--如果可以這樣上菜的話,我會這麼做的。如果不是因爲還有一個室友,我可能會拔掉冰箱插頭省電的。

Being a food writer, I've always kept this dirty little secret to myself, afraid that colleagues and readers would label me as a fraud.

作爲一名美食作家,我總是將這些'骯髒的小祕密'埋藏心底,擔心同事和讀者爲此給我貼上'騙子'的標籤。

But just because I despise the chore and (gasp!) actually hate to cook doesn't compromise my taste or make me unqualified to judge the quality of a meal. In fact, who better to critique a chef-prepared dish than someone who eats 600 of them a year?

但鄙視逛超市,(大喘氣)不喜歡烹飪這一點並不會影響我的品味,也不能說明我沒有資格評判一頓飯的好壞。事實上,誰能比我更有資格評判一位廚師準備的菜餚呢,畢竟我一年會品嚐600位廚師的手藝。

爲什麼我不做飯?因爲我討厭購買食材

I should acknowledge that it's a luxury to be in a position where I can dislike grocery shopping and afford to eat out. I don't live in a food desert. I'm a single woman with no family to feed, and I have disposable income to spend on dining out. I recognize that these things grant me a level of privilege not everybody experiences.

我承認,我不喜歡逛超市,也吃得起外面的食物,這樣的處境的確是種奢侈。在我生活的地方,食物並不匱乏。但我是一位單身女性啊,並不需要養家餬口,我可以自由支配收入,出去就餐。我意識到這些情況給了我一定程度的特權,這種特權不是每個人都可以享受到的。

"We have to appreciate how lucky we are to go grocery shopping every day," says Michael Ruhlman, author of "Grocery: The Buying and Selling of Food in America." "This is a chore you should say, 'I know I don't like it, but I'm very lucky to be able to do it.'?"

"我們必須心存感激,每天能去逛超市是件多幸運的事,"《雜貨店:食物買賣在美國》(Grocery: The Buying and Selling of Food in America)一書的作者邁克爾·魯爾曼說道。"對於這種差事,你不得不說,'我知道我不喜歡逛超市,但很幸運我還可以去做這件事。'"

I thought for sure that I could change my feelings about food shopping and cooking by linking them to things that I actually enjoyed: I've volunteered with a number of food-related organizations, including one where I helped children learn how to cook. I've also regularly delivered produce to the elderly who could no longer make it to the store.

我想,通過將購物與我真正喜歡的事物相聯繫,我肯定能對逛超市改觀:我自願加入一些與食品有關的組織,並在其中一個組織幫助兒童學習烹飪。我還會定期給老人送農產品,因爲他們已經沒有精力逛超市了。