當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語手抄報 > 國慶節英文手抄報

國慶節英文手抄報

推薦人: 來源: 閱讀: 3.1W 次

國家,有國纔有家,沒有國家就沒有今天的我們。你知道怎麼製作一份國慶節的英語手抄報嗎?今天本站小編給大家帶來了國慶節英文手抄報,供大家閱讀和參考。

  國慶節英文手抄報圖片欣賞

國慶節英文手抄報

國慶節英文手抄報圖片1

國慶節英文手抄報 第2張

國慶節英文手抄報圖片2

國慶節英文手抄報 第3張

國慶節英文手抄報圖片3

國慶節英文手抄報 第4張

國慶節英文手抄報圖片4

國慶節英文手抄報 第5張

國慶節英文手抄報圖片5

  國慶節英文手抄報資料:經典語錄

1、能夠獻身於自己祖國的事業,爲實現理想而鬥爭,這是最光榮不過的事情了。

Can be devoted to the cause of his own country, the struggle for the realization of the ideal, but this is the most glorious thing.

2、一般就在部分之中;誰不屬於自己的祖國,那麼他也就不屬於人類

General is in the part; Who do not belong to his own country, he also do not belong to human.

3、只有對人類的強烈的愛,才能激化出一種必要力量來探求和領會生活的意義。

Only intensify strong love for mankind, a necessary force to explore and understand the meaning of life.

4、你們必須跟著我莊嚴的宣誓:我們需要的是和平,我們需要的是獻身於我們的事業。

You must follow my solemn oath: what we need is peace, what we need is dedicated to our cause.

5、我們的祖國並不是人間樂園,但是每一箇中國人都有責任把她建設成人間樂園。

Our country is not a paradise on earth, but every Chinese has the responsibility to put her into a paradise on earth.

6、我無論做什麼,始終在想着,只要我的精力允許的話,我就要首先爲我的祖國服務

I no matter what, always thinking, as long as I allow, I will first to serve my country.

7、任何一種不爲集體利打算的行爲,都是自殺的行爲,它對社會有害,也就是對自己有害。

Any act of collective benefit to, is suicidal behavior, it is harmful to the society, is also harmful to themselves.

8、爲了國家的利益,使自己的一生邊爲有用的一生,縱然只能效綿薄之力,我也會熱血沸騰。

Edge to the interests of the state, make oneself of the life as the useful life, even if only render effect, I will have a boiling passion.

9、科學是沒有國界的,因爲它是屬於全人類的財富,是照亮世界的火把,但是學者是屬於祖國的。

Science is no national boundaries, because it belongs to the wealth of all mankind, is the torch lit up the world, but scholars is to belong to the motherland.

10、現階段,愛國主義主要表現爲獻身於建設和保衛社會主義現代化的事業,獻身於促進祖國統一的事業。

At present, patriotism is mainly dedicated to the construction and defend socialist modernization cause, dedicated to further the cause of the reunification of the motherland.

  國慶節英文手抄報資料:趣味故事

The only survivor of a shipwreck was washed up on a small, uninhabited island.

在一場船難中,唯一的生存者隨着潮水,漂流到一座無人島上。

He prayed feverishly for God to rescue him,

他天天激動地祈禱神救他能夠早日離開此處,回到家鄉。

and every day he scanned the horizon for help, but none seemed forthcoming.

他還每天注視着海上有否可搭救他的人,但卻是除了汪洋一片,什麼也沒有。

Exhausted, he eventually managed to build a little hut out of driftwood to protect him fromthe elements, and to store his few possessions.

後來,他決定用那片帶他到小島的木頭造一個簡陋的小木屋,以保護他在這險惡的環境中生存,並且保存他所有剩下的東西。

But then one day, after scavenging for food, he arrived home to find his little hut in flames, thesmoke rolling up to the sky.

但有一天,在他捕完食物後,準備回小屋時,突然發現他的小屋竟然陷在熊熊烈火之中, 大火引起的濃煙不斷向天上竄。

The worst had happened; everything was lost.

最悲慘的是:他所有的一切東西,在這一瞬間通通化爲烏有了。

He was stunned with grief and anger. “God how could you do this to me!” he cried.

悲痛的他,氣憤的對天吶喊着:神啊!你怎麼可以這樣對待我!頓時,眼淚從他的眼角中流出。

Early the next day, however, he was awakened by the sound of a ship that was approaching theisland.

第二天一早,他被一艘正靠近小島的船隻的鳴笛聲所吵醒。

It had come to rescue him.

是的,有人來救他了。

“How did you know I was here?” asked the weary man of his rescuers. “We saw your smokesignal,” they replied.

到了船上時,他問那些船員說:「你怎麼知道我在這裏?」

It is easy to get discouraged when things are going bad.

「因爲我們看到了信號般的濃煙。」他們回答說。 人在碰到困難時,很容易會沮喪。

But we shouldn't lose heart, because God is at work in our lives, even in the midst of pain andsuffering.

不過無論受到折磨或者痛苦,都不用因此失去信心,因爲上帝一直在我們心裏面做着奇妙的工作。

Remember, next time your little hut is burning to the ground it just may be a smoke signalthat summons the grace of God.

記住:當下一次你的小木屋着火時,那可能只是上帝美妙恩典的表徵而已。

For all the negative things we have to say to ourselves,God has a positive answer for it.

在所有我們所認爲負面的事情,上帝都是有正面答案的。