當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 簡短的英語小詩歌朗誦

簡短的英語小詩歌朗誦

推薦人: 來源: 閱讀: 2.86K 次

英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質與精神、理智與情感。小編精心收集了簡短的英語小詩歌,供大家欣賞學習!

簡短的英語小詩歌朗誦
  簡短的英語小詩歌篇1

《送方外上人》 劉長卿

孤雲將野鶴,豈向人間住?

莫買沃洲山,時人已知處。

Seeing a Monk Off

Liu Changqing

A lone cloud takes a wild crane far away;

How could in human world he ever stay?

Buy not from Mount Wozhou reclusive place;

Men've known it well enough to find your trace.

  簡短的英語小詩歌篇2

《聽彈琴》 劉長卿

泠泠七絃上,靜聽松風寒。

古調雖自愛,今人不多彈。

Listening to Zither Playing

Liu Changqing

Tinkling, a zither, seven-stringed, is played;

Listening, I feel cold wind from pine shade.

Though I like much this old tune all the way,

Not many men play it at all, today.

  簡短的英語小詩歌篇3

《桃花溪》 張旭

隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船:

桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊?

The Peach Blossom Creek

Zhang Xu

The hazy mist reveals the faint shape of a raised bridge,

I enquire the fisherman standing west at the crag of an edge.

As the peach blossoms drift daily with the running water,

Where can I find the source of the creek, I wonder?

  簡短的英語小詩歌篇4

《吳聲子夜歌》 薛奇童

淨掃黃金階,飛霜皎如雪。

下簾彈箜篌,不忍見秋月。

A Lonely Moonlit Night

Xue Qitong

I've swept all golden leaves off steps below;

Now moonlight shines on them as bright as snow.

With curtains down, I play my lute in room;

I can't bear seeing autumn moon in gloom.

  簡短的英語小詩歌篇5

《山中送別》 王維

山中相送罷,日暮掩柴扉。

春草明年綠,王孫歸不歸?

A Parting

Wang Wei

In hills I saw you off today quite late;

At dust I came back and closed my wood gate.

When in next spring the grass turn green again,

Would you, my lord, return, too, from the plain?


看了“簡短的英語小詩歌”的人還看了:

1.關於簡單的英語小詩歌朗誦

2.簡單的英語小詩歌朗誦

3.關於簡短的中英文詩歌朗誦

4.簡短的英語詩歌朗誦精選

5.簡短的中英文詩歌朗誦