當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語精美散文 > 200字英語美文摘抄大全

200字英語美文摘抄大全

推薦人: 來源: 閱讀: 2.66W 次

英語美文,即使用地道、優美的英語語言寫的文章;英語美文賞析,則是在接觸地道英語語言的基礎之上,瞭解和理解英語語言文化背景,欣賞語言確切應用所表達的真實情景。小編精心收集了200字英語美文,供大家欣賞學習!

200字英語美文摘抄大全
  200字英語美文篇1

I was out for my usual morning run and found myself stumbling through the late-summer heat, wishing I had taken a water bottle. I stopped under a bridge for a moment of shade, I saw two young, scruffy men standing next to their sleeping bags. One smiled and gently raised his hand as if motioning “hello” but didn’t say a word. He wasn’t asking for anything. I smiled and made the same motion back to him.

我像往常一樣,早起晨跑,結果發現發現自己被夏末的熱浪搞得夠嗆,真希望當時帶了一瓶水喝。我跑到一座橋下,就這那的陰影乘了一會涼,看見兩個邋遢的男人站在睡袋旁。一個微笑着輕輕舉起手,好像在說“你好”,卻一個字也沒說。他沒有要求任何東西。我微笑着和他做了同樣的動作。

As I started back on my run, I thought about how much we all crave connection. In that moment, this homeless man seemed to want to connect more than he wanted food or money.

當我開始繼續跑步時,我意識到我們是多麼渴望與別人建立關係。在那一刻,比起他想要的食物或錢,這個無家可歸的人似乎更想要人與人間的聯繫。

We have all had experiences of Feeling separate and lonely. I have felt lonely being in a relationship that was void of emotional connection. Feeling separation doesn’t have anything to do with being alone vs. being with people — it is about the human desire to feel connected by being seen and valued by another person.

我們都有過孤獨的經歷。我曾在一段沒有情感聯繫的關係中感受過孤獨。孤獨感的產生與是否孑然一身或是否與人在一起並沒有任何關係——它關乎的是人類對人際關係的渴望,那種被人看見並珍視的感覺。

If your tendency is to spend time alone, practice saying yes to invitations. Practice moving towards rather than away from people.

如果你傾向於獨自消磨時光,那麼試着練習接受別人的邀請。試着學會和大家一起度過時光,而不是遠離他們。

We all benefit from connection. That homeless man impacted my day. After encountering him, I felt more grateful — appreciating all that I have. He triggered my compassion — I found myself feeling empathy for him. I had the choice to move towards separation or connection. Were there many ways in which he and I are very different? Absolutely! Are there many ways in which we are alike! Absolutely! I can reflect on times in my life that like him, I was in a situation I had never anticipated, times that I felt broke, times that I felt at a low point. And as he may have been feeling this morning, times when I needed someone to stop and acknowledge me.

我們都會從與人交流中受益。那位無家可歸的人影響了我的一天。遇到他後,我感到更爲感恩,感激我所擁有的一切。他激發了我的憐憫之情,我發現自己對他有了同理心。我能夠選擇到底是與人疏遠還是與人交流。他和我有很多不同之處嗎?絕對有!他和我有很多相似之處?絕對有!我能回想起自己生命中與他一樣的時刻,像這樣處於一個我從未預料到的情況之中:支離破碎、踟躕低谷;以及像他今天早上可能感覺到的一樣,需要有人爲我停下腳步,不把我當透明人看。

We always have a choice as to whether we move towards separation or connection. Separation is looking at the homeless person and focusing on how unkempt he looks, and criticizing why he has a 7-11 Slurpee cup if he is out of money. Connection is acknowledging that he impacted my day by reaching out to me.

我們總可以選擇是拒人於千里之外還是與接納別人。拒人於千里之外,就是看到無家可歸的人時只注意到他看起來是多麼凌亂,並錙銖必較地想着如果他身無分文又爲何有一個7-11思樂冰杯。而接納他,則是是承認他通過主動接觸我而影響了我的一天。

Pay attention today and notice whether you tend to move towards separation or towards connection. Pay attention today and notice whether that is working well for you.

關注當下,仔細想想你的方向到底是拒絕還是接納。關注當下,想想這麼做是不是真的對你好。

  200字英語美文篇2

Dear Mom,

親愛的媽咪,

The big question appalled and surprised parents often ask their child after a confrontational or revelatory moment is, "Where did you get this attitude from?" I know you hate to admit it, but I get much of my determined and strong-willed nature from you.

經過一陣對抗和宣泄之後,震驚的父母通常會問:“你的這種態度是哪裏來的?”我知道你不樂意承認這些,但我這堅持不懈的性格,大多都是從你那裏學來的。

Mom, I know it’s hard dealing with the teenage angst and the ever-changing moods that come with raising a child. But you should also marvel at the fact that I’ve made it this far, that I’m healthy and happy.

媽媽,我知道對爲青春期的孩子擔憂的感受不好受,也知道你的心情因爲養育孩子而跌宕起伏。但你也應該驚歎於我已經成長到了這一步,而我現在健康又快樂。

When I was small, I would attend barbecues and family events and wander away from my parents. It wouldn’t be long before someone would stop me to ask whether I was my mother’s daughter.

小時候,我會在燒烤派對和家庭活動中離開父母自己到處跑。不久,總會有人攔住我問我是不是我母親的女兒。

"Your mom is Melissa," they’d say, a warm smile on their faces. "Is that right?" I would nod, I assume, parents feel when their child talks back or defies them, I was appalled at this statement. To me, I acted nothing like you, Mom.

“你媽媽是梅麗莎,”他們會帶着溫暖的微笑問,“對吧?”我會點頭,我想,當孩子頂撞父母的時候,父母在感情上肯定很受傷吧,我當時被這個想法震驚到了。在我看來,我和你一點都不像啊,媽媽。

No one says, "I know you’re Melissa’s daughter because of your eyes and nose" it’s the character traits that seal the deal. Dry wit, intelligence, and yes, maybe a little bit of attitude—these are the things I am grateful I have received from you. There’s nothing wrong with having attitude.

沒有人會說:“我知道你是梅利莎的女兒,是因爲你的眼睛和鼻子和你媽媽很像”其實,性格特點的相似纔是背後的原因。我很高興我從你那遺傳了我的機智、聰明,可能還有一點倔勁兒。這樣的性格沒有什麼不對的。

Like for most black individuals, attitude is what defines you and me, and it’s what keeps us from being mentally oppressed and defeated. Attitude is a non-violent form of protection and confrontation -- where would we be in the world without this tool? Surely not where we are.

像對大多數黑人一樣,這倔勁兒是我們的標誌,它使我們免於在精神上受到壓迫和擊敗。態度是一種非暴力的自保與對抗,如果沒有這個工具,我們的生活將是怎樣?肯定沒有現在這麼好。

Mom, when people ask me where I get my attitude from, I tell them: you. And when they ask me where I got my drive, my work ethic, my good hair, and my sense of humor, I say you as well. I will always say this.

媽媽,當人們問我這倔勁兒是從哪來的,我會告訴他們,是從你那來的。當他們問我在哪裏獲得動力、職業道德、我的好髮質和幽默感,我也會說是你。我會永遠這樣說。

When I’m asked why I am the way I am -- why I refuse to allow others to hurt me with their words or actions, why I think and speak about things openly and without fear—I’ll tell them it's because of you.

當別人問起我爲什麼會這樣處事——我爲什麼不許別人用言語或者言行傷害我,爲什麼我可以毫無恐懼的坦然的說出我所想的事——我會告訴他們,是因爲你。

I’ll complain to you about the arguments between us that leave me wondering about how God made us so much alike that we hardly even noticed.

我要跟你談談我們的那些衝突,它們讓我很好奇上帝是如何使我們如此相像,以至於我們幾乎沒有注意到。

But I’ll tell them about you.

但我會跟別人說,我的優點都來自你。

Love,

愛你的

Malahni

馬拉尼

  200字英語美文篇3

A man’s favorite donkey falls into a deep precipice; He can’t pull it out no matter how hard he tries; He therefore decides to bury it alive.

一名男子心愛的毛驢落入深崖中。無論他怎麼努力,他都無法把它拉出來,因此他決定把毛驢活埋。

Soil is poured onto the donkey from above. The donkey feels the load, shakes it off, and steps on it; More soil is poured.

泥土從毛驢上方傾瀉而下。毛驢感受到了負重,於是把泥土抖掉,然後踩了上去。

The more the load was poured, the higher it rose; By noon, the donkey was grazing in green pastures.

落下的泥土越多,毛驢就升的越高。到中午的時候,它就已經回到牧場上吃草了。

After shaking off (of problems) and stepping up (learning from them), one will graze in GREEN PASTURES.

擺脫(問題)之後,更上一步(並從中吸取教訓),你將得到自己想要的結果。

What doesn't kill you makes you stronger.

沒能殺死你的,終將使你更強大。


看了“200字英語美文”的人還看了:

1.關於200字英語美文摘抄精選

2.英語美文摘抄200字

3.200字左右名家英語美文摘抄

4.關於200字英語美文摘抄

5.有關200字英語美文摘抄