當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語精美散文 > 關於畢業季的英文文章帶翻譯

關於畢業季的英文文章帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 5.13K 次

畢業季的到來,也就意味着同學分離的時候到了,我們即將各奔東西,下面是本站小編帶來的關於畢業季的英文文章,歡迎大家閱讀!

關於畢業季的英文文章帶翻譯
  關於畢業季的英文文章篇一

今天我畢業了 Today, I Graduate

oday is the first day of the rest of my life;

I can fill it with joy, I can fill it with strife.

I can follow the world and do my own thing,

or follow the Lord, reap the blessings He'll bring.

No longer a child, I can make my own way.

I can choose what to do with my life every day.

I'm dependent on God though for the air that I breathe,

for the warmth of the sun, for the health that I need,

for protection from harm as I walk down the street,

for providing strong faith so I won't meet defeat.

He reminds me that all that I have comes from Him

and He loved me enough to die for my sin.

He gives me a choice, now I must decide

as I graduate, will I walk by His side?

Yes, I'll walk the straight path from now to the end,

trusting completely my Savior, my Friend.

Thanking Him, praising Him, for all that He's done;

I'm looking ahead

my future's begun!

今天,是我生命的第一天;

生活充滿喜悅,生命拼搏進取。

我追隨着這個世界,做自己的事情,

或者,追隨着上帝,收割着他給我帶來的祝福。

我,已不在是個小孩子了,我有我主張。

選擇每天要做的事情。

我依賴着上帝,因爲我每天需要呼吸空氣,

需要陽光的溫暖,需要健康的身體,

走在大街上的時候,需要遠離傷害,

需要堅強的信念,來支柱我不會遭遇失敗和打擊。

他提醒我說我所擁有的都是他給予我的

他愛我愛得到死,因爲我的罪惡。

他給我一個選擇,而我現在必須做出選擇……

畢業後,我是否還會站在他的一邊?

會的,我一生都會把這條“筆直”的道路走下去的,

我完全相信我的救世主基督,我的朋友。

我要感謝他,歌頌他,因爲他做了那麼多的事情;

我向前望去……

我的未來開始啓航了!

  關於畢業季的英文文章篇二

Graduation and moving on

畢業並繼續前進

At least once a year, there are a lot of graduations.

至少每年一次,會有很多的畢業典禮。

It’s a time when a lot of people move on,

這是一個很多人繼續前進的時刻,

from where they were, to another school or another class,

從那裏的人們會到另一個學校或另一個班級,

or out into a real world.

或者到了一個真實的世界。

To graduate means to take a step forward, to move onward.

畢業意味着向前邁進一步,已經上路了。

I can remember my high school graduation,

我還記得我的高中畢業,

my graduation from university,

我大學畢業,

and even my graduation from graduated school.

甚至從我畢業的學校畢業。

Each of those graduations was nice.

其中每個畢業典禮都是非常好。

I took pictures, I got flowers, I hug my parents.

我拍照片,我得到了花,我擁抱我的父母。

I had the motions to moving on, I want to stay and have more fun.

我曾有想繼續下去的動力,我希望留下並獲得更多的樂趣。

But I also want to move on.

但我還想繼續前進。

When we hear the word graduation, we naturally think of graduating from school.

當我們聽到畢業那個詞,我們很自然地會想到從學校畢業。

But I think it’s possible to graduate from different places, or stages in life.

但我認爲這是有可能是從不同的地方或不同階段的生活畢業。

I worked in a company in New York for about three years.

我在紐約一家公司工作三年了。

In one point I felt I couldn’t learn anything else from the company,

在某種程度上,我覺得我無法從公司身上學到東西,

where the people I was working with.

從與我共同工作的人身上也一樣。

Then I had hit a ceiling, I felt that was time to move on.

然後我已經達到了一種上限,我覺得是繼續前行的時候了。

The way that I describe that moving on is a graduation.

我所描述的繼續前行是畢業。

Some times we are thrown out into the world or to the next level,

有時我們被拋進世界或下一個階段,

whether we are ready or not.

不管我們是否爲此做好了準備。

Other times we get the truth when we want to move on.

其他時候,我們得到當我們想繼續前進的事實。

I have experienced both.

我已經都經歷過了。

I preferred the second one, where I have a choice,

我更喜歡第二個,在那裏我可以選擇,

I like the truth when and how, but we don’t always get what we want,

我喜歡這個何時以及如何的事實,但我們不能總是得到我們想要的東西,

since we can learn from every experience that we have,

因爲我們可以從我們有的每次經歷中學習,

each experience can be a stepping stone for us to be better people.

每次經歷都可以成爲我們的一塊墊腳石而成爲更好的人。

I know that I take lessons with me every time I graduated,

我知道每次我畢業我都要學習一些課程,

but some times I can be a slow learner.

但有時我可以是一個緩慢的學習者。

I wonder when my next graduation is going to be.

我想知道當我的下一次畢業將是何時。

  關於畢業季的英文文章篇三

亞馬遜總裁在普林斯頓大學畢業典禮的演講

As a kid, I spent my summers with my grandparents on their ranch in Texas. I helped fixwindmills, vaccinate cattle, and do other chores. We also watched soap operas everyafternoon, especially "Days of our Lives." My grandparents belonged to a Caravan Club, a groupof Airstream trailer owners who travel together around the U.S. and Canada. And every fewsummers, we'd join the caravan. We'd hitch up the Airstream trailer to my grandfather's car,and off we'd go, in a line with 300 other Airstream adventurers. I loved and worshipped mygrandparents and I really looked forward to these trips. On one particular trip, I was about 10years old. I was rolling around in the big bench seat in the back of the car. My grandfather wasdriving. And my grandmother had the passenger seat. She smoked throughout these trips, andI hated the smell.

在我還是一個孩子的時候,我的夏天總是在德州祖父母的農場中度過。我幫忙修理風車,爲牛接種疫苗,也做其它家務。每天下午,我們都會看肥皂劇,尤其是《我們的歲月》。我的祖父母參加了一個房車俱樂部,那是一羣駕駛Airstream拖掛型房車的人們,他們結伴遍遊美國和加拿大。每隔幾個夏天,我也會加入他們。我們把房車掛在祖父的小汽車後面,然後加入300餘名Airstream探險者們組成的浩蕩隊伍。我愛我的祖父母,我崇敬他們,也真心期盼這些旅程。那是一次我大概十歲時的旅行,我照例坐在後座的長椅上,祖父開着車,祖母坐在他旁邊,吸着煙。我討厭煙味。

At that age, I'd take any excuse to make estimates and do minor arithmetic. I'd calculate ourgas mileage — figure out useless statistics on things like grocery spending. I'd been hearing anad campaign about smoking. I can't remember the details, but basically the ad said, every puffof a cigarette takes some number of minutes off of your life: I think it might have been twominutes per puff. At any rate, I decided to do the math for my grandmother. I estimated thenumber of cigarettes per days, estimated the number of puffs per cigarette and so on. When Iwas satisfied that I'd come up with a reasonable number, I poked my head into the front ofthe car, tapped my grandmother on the shoulder, and proudly proclaimed, "At two minutesper puff, you've taken nine years off your life!"

在那樣的年紀,我會找任何藉口做些估測或者小算術。我會計算油耗還有雜貨花銷等雞毛蒜皮的小事。我聽過一個有關吸菸的廣告。我記不得細節了,但是廣告大意是說,每吸一口香菸會減少幾分鐘的壽命,大概是兩分鐘。無論如何,我決定爲祖母做個算術。我估測了祖母每天要吸幾支香菸,每支香菸要吸幾口等等,然後心滿意足地得出了一個合理的數字。接着,我捅了捅坐在前面的祖母的頭,又拍了拍她的肩膀,然後驕傲地宣稱,“每天吸兩分鐘的煙,你就少活九年!”

I have a vivid memory of what happened, and it was not what I expected. I expected to beapplauded for my cleverness and arithmetic skills. "Jeff, you're so smart. You had to havemade some tricky estimates, figure out the number of minutes in a year and do somedivision." That's not what happened. Instead, my grandmother burst into tears. I sat in thebackseat and did not know what to do. While my grandmother sat crying, my grandfather, whohad been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of thecar and came around and opened my door and waited for me to follow. Was I in trouble? Mygrandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh word to me, andmaybe this was to be the first time? Or maybe he would ask that I get back in the car andapologize to my grandmother. I had no experience in this realm with my grandparents and noway to gauge what the consequences might be. We stopped beside the trailer. My grandfatherlooked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, "Jeff, one day you'llunderstand that it's harder to be kind than clever."

我清晰地記得接下來發生了什麼,而那是我意料之外的。我本期待着小聰明和算術技巧能贏得掌聲,但那並沒有發生。相反,我的祖母哭泣起來。我的祖父之前一直在默默開車,把車停在了路邊,走下車來,打開了我的車門,等着我跟他下車。我惹麻煩了嗎?我的祖父是一個智慧而安靜的人。他從來沒有對我說過嚴厲的話,難道這會是第一次?還是他會讓我回到車上跟祖母道歉?我以前從未遇到過這種狀況,因而也無從知曉會有什麼後果發生。我們在房車旁停下來。祖父注視着我,沉默片刻,然後輕輕地、平靜地說:“傑夫,有一天你會明白,善良比聰明更難。”

What I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. Clevernessis a gift, kindness is a choice. Gifts are easy — they're given after all. Choices can be hard. Youcan seduce yourself with your gifts if you're not careful, and if you do, it'll probably be to thedetriment of your choices. This is a group with many gifts. I'm sure one of your gifts is the giftof a smart and capable brain. I'm confident that's the case because admission is competitiveand if there weren't some signs that you're clever, the dean of admission wouldn't have let youin.

今天我想對你們說的是,天賦和選擇不同。聰明是一種天賦,而善良是一種選擇。天賦得來很容易——畢竟它們與生俱來。而選擇則頗爲不易。如果一不小心,你可能被天賦所誘惑,這可能會損害到你做出的選擇。在座各位都擁有許多天賦。我確信你們的天賦之一就是擁有精明能幹的頭腦。之所以如此確信,是因爲入學競爭十分激烈,如果你們不能表現出聰明智慧,便沒有資格進入這所學校。

Your smarts will come in handy because you will travel in a land of marvels. We humans —plodding as we are — will astonish ourselves. We'll invent ways to generate clean energy anda lot of it. Atom by atom, we'll assemble tiny machines that will enter cell walls and makerepairs. This month comes the extraordinary but also inevitable news that we've synthesizedlife. In the coming years, we'll not only synthesize it, but we'll engineer it to specifications. Ibelieve you'll even see us understand the human brain. Jules Verne, Mark Twain, Galileo,Newton — all the curious from the ages would have wanted to be alive most of all right now. Asa civilization, we will have so many gifts, just as you as individuals have so many individual giftsas you sit before me. How will you use these gifts? And will you take pride in your gifts orpride in your choices?

你們的聰明才智必定會派上用場,因爲你們將在一片充滿奇蹟的土地上行進。我們人類,儘管跬步前行,卻終將令自己大吃一驚。我們能夠想方設法制造清潔能源,也能夠一個原子一個原子地組裝微型機械,使之穿過細胞壁,然後修復細胞。這個月,有一個異常而不可避免的事情發生了——人類終於合成了生命。在未來幾年,我們不僅會合成生命,還會按說明書驅動它們。我相信你們甚至會看到我們理解人類的大腦,儒勒·凡爾納,馬克·吐溫,伽利略,牛頓——所有那些充滿好奇之心的人都希望能夠活到現在。作爲文明人,我們會擁有如此之多的天賦,就像是坐在我面前的你們,每一個生命個體都擁有許多獨特的天賦。你們要如何運用這些天賦呢?你們會爲自己的天賦感到驕傲,還是會爲自己的選擇感到驕傲?


猜你喜歡:

1.畢業演講稿英語作文3篇

2.畢業季唯美的英文句子

3.給畢業生的勵志美文:畢業,繼續前進

4.畢業季贈言:離別傷感語句

5.關於畢業感言的勵志英語稿