當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語語法 > “介詞+關係代詞”引導的非限制性定語從句

“介詞+關係代詞”引導的非限制性定語從句

推薦人: 來源: 閱讀: 2.87W 次

非限定性定語從句是英語語法中從句的一種,是定語從句的分支之一。而關於非限定性定語從句的引導詞有哪些呢?

“介詞+關係代詞”引導的非限制性定語從句

今天和小編一起重點來看看“介詞+關係代詞”引導的非限制性定語從句

首先,講講什麼是非限制性定語從句?

非限定性定語從句起補充說明作用,缺少也不會影響全句的理解,它與主句往往用逗號隔開。

“介詞+關係代詞”引導的非限制性定語從句指的是:在介詞後引導非限制性定語從句

關係代詞which有時並不代表主句中某一確定的詞,而是概括整個主句的意思。

介詞的選擇取決於它與先行詞的搭配或與從句中謂語動詞的搭配。

as it is known to all (that...) (as 做狀語從句連詞,是狀語從句, 可以加that)
與 as is known to all (as做主語,是定語從句)
與 it is known to all that... (主語從句,it是形式主語)

即:

As is widely known, the moon is closer to the us than the sun.(定從)
= That the moon is closer to the us than the sun is widely known.(主從)
= It is widely known that the moon is closer to the us than the sun.(主從)
As it is known to everyone, I thought you knew about it too.(狀從)

例句:

They were short of sticks to make frames for the climbing vines,without which the yield would be halved.
他們缺搭葡萄架的杆兒,沒有它們產量會減少一半。

They thanked Tom,without whose support they would not have succeeded.
他們對湯姆表示了感謝,因爲沒有他的支持他們就不會成功。

These new neighbors,to whom I was introduced yesterday,have come here from Beijing.
這些鄰居是北京來的,昨天我被介紹同他們認識了。

好了,以上就是“介詞+關係代詞”引導的非限制性定語從句的介紹,還請同學們在日常的學習中一定要勤加練習,在具體的句子中加以理解,一切問題就可以迎刃而解了。