當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語聽力 > 有聲雙語美文:向你的敵人證明他們錯了

有聲雙語美文:向你的敵人證明他們錯了

推薦人: 來源: 閱讀: 1.59W 次

 

有聲雙語美文:向你的敵人證明他們錯了

This is my family's story from a poor, broken background that I've been meaning to share for a long while.

這是我與家人的故事,我們曾窮困潦倒,不名一錢,長久以來,我一直想分享這個故事。

Life can be really difficult for many of us and I feel like I have something to offer to those of you that feel low, unmotivated, or stuck in a difficult situation.

對許多人來說,生活是一件很艱難的事情。如果讀到此文的人中有人感到情緒低落,生活沒有目標或是深陷困境,我想要與你們分享我的故事。

Ever since I was 11 years old, I wished I was dead.

從我11歲的時候開始,我就希望自己死掉。

It began immediately after my father who, one day, beat me ruthlessly for asking him why he was drunk.

那天我問我爸爸,爲什麼他醉醺醺的,他爲此毫不留情的把我暴打了一頓,突然之間我就產生了想死的念頭。

He punched me, threw my tiny body across the room to the wall, and told me I was stupid for asking such questions, and that he regrets having such a dumb kid.

他狠狠給了我幾拳之後,把我瘦小的身體從屋子一邊扔到了另一邊,我撞在牆上。接着他告訴我,傻子纔會問這樣的問題,他真後悔生了我這麼蠢的孩子。

He slammed the door to my room as he left and I remember picking myself up and stumbling to bed so that I could cry as quietly as possible.

他離開我的房間,狠狠摔上房門。我記得自己慢慢爬起來,跌跌撞撞的回到牀上,努力盡可能壓低自己哭泣的聲音。

Usually, my mother tries to stop him, but she was shopping for food at this particular time for our dinner.

大多數時候,我母親都會阻止他,可是那會兒她剛好去買做晚飯用的食材去了。

She, as well as my brother and sister, were all victims of my fathers abuse.

她和我的哥哥、姐姐一樣,我們都是父親虐待的對象。

When he was angry at us, she would often divert his attention to herself to free us of harm, which didn't always work.

當他對我們發火的時候,她常常把他的注意轉向她自己,讓我們免受父親傷害,但這個辦法常常不奏效。

Why didn't she leave? Because she was stuck, like most mothers in abusive relationships are.

爲什麼她不離開父親?因爲她被生活困住了,就和大多數遭受家庭暴力的母親一樣。

We were poor, and she was a housewife, with no job, and only wanted the best for her children.

我們很窮,她只是個家庭婦女,她沒有工作,一心希望給孩子們最好的生活。

She was my anchor.

她是我的主心骨。

Right now, its 2018. I'm a doctor. I've been grinding to bring my family's life up to a normal standard.

如今,時間已經是2018年了。通過多年的艱辛努力,我總算讓家人過上了正常的生活。

We have enough money to eat, go on holidays, buy each other gifts, and truly appreciate each other.

我們有足夠的錢,能吃飽,去度假,買禮物送給對方,並且真心實意的欣賞對方。

So, if you're someone who suffers from depression, or someone who feels lost, hopeless, or any of the things my family and I may have felt above, know that there is a way to happier days.

所以,如果你也是正被抑鬱症折磨的人,如果你也茫然若失,悲傷絕望,如果你也感受着我和我的家人曾感受過的痛苦,請記住,總有一條路會通向幸福的日子。

It is not meant to be easy. Our weakness is often the perception we have of ourselves and what we assume others perceive about us.

找到通向幸福的路絕非易事。我們對自我的認知,我們假想中別人對我們的看法,常常會成爲我們的軟肋。

Depression is a malignant disease of that perception. See the suffering through the eyes of those around you and tap into your true potential.

正是這種認知滋長了抑鬱症這種險惡的疾病。你應該做的,就是由己及人,從別人的視角重新審視這些苦難,並且挖掘出你真正的潛能。

Prove your demons and your enemies wrong and you'll know true freedom.

向你心中的惡魔和你的敵人證明,他們錯了。你會獲得真正的自由。

 

(翻譯:小木)

熱點閱讀

  • 1韓語每日一句:明天是人生中最重要的東西,一旦到了子夜,明天會以一種嶄新的狀態向我們走來,會以完美的樣子來到我們的身邊回到我們手裏,明天希望我們可以從昨天裏學到一些什麼。
  • 2有聲雙語美文:自己的價值要靠自己證明
  • 3英語每日一說:你有敵人?很好。那說明在你的人生中,你曾經爲某些事堅持過。——丘吉爾
  • 4有聲雙語美文:你準備好換老闆了嗎?
  • 5每日一句口語 第483期:人們永遠忘不了你給他們的感受
  • 6有聲雙語熱點:特朗普父女吹了個大牛,美國人氣笑了
  • 7韓語每日一說:明天是人生中最重要的東西,一旦到了子夜,明天會以一種嶄新的狀態向我們走來,會以完美的樣子來到我們的身邊回到我們手裏,明天希望我們可以從昨天裏學到一些什麼。
  • 8每日一句泰語:原諒你的敵人 但絕不要忘記他們的名字
  • 9有聲雙語美文:能容忍別人的錯誤,是種能力
  • 10每日一句口語 第1655期:別因爲有些人說了你想聽的話就相信他們
  • 11英語每日一說:蘋果善於吊人胃口,所以總是讓人想關注。第二,他們不經常發言,但當他們說的時候,他們總能抓住關鍵點,第三,他們有一幫狂熱的果粉
  • 12有聲雙語美文:珍惜你邂逅的每一個人
  • 13有聲雙語美文:聰明人知道何時應該打破規則
  • 14有聲雙語美文:當你決定做生活的主角,你就贏了
  • 15雙語閱讀美文:你可能是一個既外向又內向的人