託福聽力考試中最常用的美國本土詞彙
託福聽力更強調口語性,很多所用的詞彙和短語有很強的美國本土性,它們不像我們常常在課本里見到的詞語,積累一些本土的詞彙和短語有助於聽懂託福聽力。以下是100個經常出現的託福聽力詞彙。
all ears 洗耳恭聽
all eyes 目不轉睛
3.a wet blanket 討人嫌的人
in = contribute money捐獻,集資
5.a big shot = an important person 大腕兒,大亨
6.a breath of fresh air 使人耳目一新的人
lles’ heel 致命弱點;個性的瑕疵
like hot cakes = sell very well or very quickly 暢銷
butterflies in one’s stomach = get nervous 緊張不安
thumbs up 舉雙手贊成
the apple of one’s eye = be very precious to sb. 非常珍貴
one’ s leg = tease someone 開某人玩笑
k one’ s back 辛勤工作
ty-four seven = 24 hours a day, 7 days a week = all the time 永遠,一直
for a song = be sold very cheaply 賤賣
et down = rain very heavily 瓢潑大雨
room boys 幕後英雄
w the mark = not measure up 不夠水平,不合格
nd compare 絕佳的,最棒的
k even 不賠不賺
the book 照章辦事
a cloud over 潑冷水,是蒙上陰影
les in the sky / air 空中樓閣
clear as a bell 非常清楚
r the air 消除誤會
to terms 達成協議
crocodile tears 假裝哭泣,假慈悲
corners 走捷徑
’s and don’ts 行爲規範
the music 面對現實
and square 正大光明的
t things first 先說重要的
ive and forget 盡釋前嫌;握手言和
the ball rolling 使蓬勃發展
35.a knockout 引人注目
36.a man of few words 沉默寡言的人
37.a rainy day 不如意的日子
thumbs 笨手笨腳的;一竅不通的
in one's pants (skirt) 坐立不安
mod as sb. 與某人一樣時髦
one's finger's tips 瞭如指掌
sixes and sevens 混亂的
seat driver 指手劃腳的人
one's head off 大發脾氣
k sheep 不孝子女
one's top 怒髮衝冠
k one's neck 痛打一頓;拼命做某事
k the ice 打破僵局;打破沉默
g down the house 掌聲雷動
a hole in one's pocket 花錢如流水
your story 相信你的話
it a day 今天到此爲止
tal idea 好主意
fish 冷酷無情的人
horse 黑馬;冷門
ight robbery 價錢貴到離譜
Jones letter 絕交信
y dog 卑鄙小人
one's words 承認錯誤
y Tom, Dick and Harry 張三李四
tire 沒精打采
A to Z 從頭到尾
on the horse 快一點吧
knows 天曉得
with the wind 隨風而逝
for nothing 毫無用處的
t minds think alike! 英雄所見略同。
y go lucky 樂天派
a big mouth 話多的人
it both ways 權衡兩方面
time off 休假
words with sb. 口角
of the show 表演中最精彩的一幕
the high spots 達到高水準
the sack 睡覺
one's tongue 保持沉默
77.I.O.U = I owe you 我欠你;借據
hot water 遇到麻煩
the hole 遇到經濟困難
the long run 從長遠來看;終究
the soap 遇到麻煩
one's head 鎮定
one's shirt on 不動手打架
punching 繼續努力
off 開始幹某事
two birds with one stone 一石二鳥
k it off 別再講下去了
k on wood. 說話禁忌;趕緊討個吉利.
the cat out of the bag 泄漏祕密
nature take its course 順其自然
a cat on hot bricks 熱鍋上的螞蟻
a turtle on its back 對事情束手無策
y clichés 陳詞濫調
a hit 出風頭
my mouth water 使我垂涎
er key 萬能鑰匙;關鍵
and neck 不分上下
other's shoulder 希望得到某人的安慰
sweat 沒問題;不用冒汗
money, no honey. 沒有錢,哪有愛情