當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語翻譯 > catti二級證書的含金量

catti二級證書的含金量

推薦人: 來源: 閱讀: 9.82K 次

CATTI是“翻譯專業資格(水平)考試”,是我國爲了適應社會主義市場經濟發展和我國加入世界貿易組織的需要,加強我國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,更好地爲我國對外開放和國際交流與合作服務,根據建立國家職業資格證書制度的精神,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證。

catti二級證書的含金量

catti二級筆譯含金量很高,很多企業招聘翻譯的時候都要求要有專八證書或者catti證書。而且catti證書也是國家認證的翻譯專業證書,非常實用。

catti二級,不管是筆譯還是口譯都是很權威的證書,尤其在二級口譯通過率僅有6%左右的情況下,更是超過了上海高級口譯證書的含金量(不過在南方上海高級口譯證書認可度更高)。

對於二級筆譯考試最好有一定的翻譯經驗之後再考比較好,起碼要強求應是獨立翻譯過萬字以上材料纔會有所體悟。即使沒有實踐機會,教材就是一個很好的練習平臺。每個單元約爲3000-5000字的訓練量,十幾個單元的實務教材加上配套輔導,再配合自己平時看的雙語新聞、政府工作報告、各類翻譯材料,達到十萬字的翻譯量也是不難的。

如果能堅持一天一單元按考試時間做完成三筆的實務教材和二筆實務教材,加上平時各類翻譯教材和一定的實踐經驗,幾十萬字的翻譯經驗堅持下來應對二級筆譯考試已經足夠,所以大家一定要真正動手去翻譯練習。

特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學習英語的,可以瞭解一下滬江網校精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學。感興趣的可以掃一掃下圖定製專屬課程。

catti二級證書的含金量

以上是小編爲大家整理的catti二級證通過以上關於catti二級口譯含金量內容介紹後,相信大家會對catti二級口譯含金量有個新的瞭解,更希望可以對你有所幫助。