當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語翻譯 > catti含金量高嗎?

catti含金量高嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 3.46K 次

catti也被叫做全國翻譯專業資格考試,開設的語種有很多,也是需要參加考試,獲取證書的。那麼catti的含金量高麼?

catti含金量高嗎?

CATTI被譽爲"全國含金量較高的13個職業資格考試之一",對於英語專業的人來說特別重要,不僅僅是展現個人能力的標誌,更是評定職稱,考公務員的利器。

1CATTI含金量

CATTI證書就目前來說,三級相當於是入門級別,認可度和含金量都不是很高。

CATTI二級,不管是筆譯還是口譯都是很權威的證書,尤其在二級口譯通過率僅有 6%左右的情況下,更是超過了上海高級口譯證書的含金量(不過在南方上海高級口譯證書認可度更高),在二級含金量都如此高的情況下,catti一級證書的含金量更不用說了,妥妥別人眼裏的翻譯擔當啊。 最後小編還是要說,CATTI專業資格證書要求的專業性比較強 ,所以更適合以後從事英語方面的專業人士考取。

catti考試內容考試語種

考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙語等語種;四個等級,即∶資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即∶筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

考試科目

二、三級筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目;口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設"交替傳譯"和"同聲傳譯"2個專業類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇口譯交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別的考試。

報考二級口譯交替傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(交替傳譯類)》2個科目的考試;報考二級口譯同聲傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(同聲傳譯類)》2個科目的考試;已通過了二級口譯交替傳譯考試並取得證書的人員,可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯類)》科目的考試。

翻譯碩士專業學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業資格(水平)證書的,在校學習期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格(水平)考試,並可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實務》或《筆譯實務》科目考試。

以上就是爲大家整理的catti含金量的相關內容,希望能夠對大家有所幫助。雖然含金量很高,但是隻有學好了才能夠走的更好更遠。