當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 漢英口譯分類詞彙外經貿

漢英口譯分類詞彙外經貿

推薦人: 來源: 閱讀: 4.11K 次

今天小編給大家分享一些關於外經貿的詞彙,接下來,小編給大家準備了漢英口譯分類詞彙外經貿,歡迎大家參考與借鑑。

漢英口譯分類詞彙外經貿

澳新緊密經濟關係協定ANZCERTA:Australia New Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement

擺脫亞洲金融危機的影響shake off the impact of the financial crisis

幫助人才脫穎而出help excellent talents find way to distinction

備件spare parts

部長級會議ministerial meeting

採取積極財政政策 proactive fiscal policy

出口創匯型/外向型產業 export-oriented industry

垂直兼併vertical merger

倒爺profiteer

抵免offset

東盟自由貿易區 AFTA:ASEAN Free Trade Area

東南亞國家聯盟 ASEAN:Association of South-East Asian Nations

對外項目承包foreign project contracting

反傾銷措施anti-dumping measures against ……

防僞標誌anti-fake label

放鬆銀根ease monetary policy

非配額產品quota-free products

非生產性投資investment in non-productive projects

風險管理/評估risk management/ assessment

風險基金venture capital

風險準備金loan loss provision/ provisions of risk

崗位培訓on-the-job training

港元的聯繫匯率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar

搞活國有大中型企業revitalize large and

medium-sized state owned enterprises

工程項目engineering project

工業增加值industrial added value

公正合理equitable and rational

固定資產投資investment in the fixed assets

廣開就業門路increase employment opportunities; create jobs in every possible way; open up more channels of employment

規模經濟scale economy/ economies of scale

國合企業(即國有合作社)state-owned cooperatives

國際清算international settlement

國際收支平衡balance of international payments/ balance of payment

國際收支不平衡disequilibrium of balance of payment

國家補貼public subsidies

國家鼓勵項目projects listed as encouraged by the state

國家科技創新體系State Scientific and Technological Innovation System

國家現匯結存state foreign exchange reserves

合理引導消費guide rational consumption

橫向兼併horizontal merger

壞帳、呆帳、死帳bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan

貨幣市場money market

機構臃腫overstaffing in (government) organizations

機構重疊organizational overlapping

技工貿結合的科技型企業scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological development with industrial and trade development

季節性調價seasonal price adjustments

既成事實established/accomplished facts

減免債務reduce and cancel debts

建材building materials

進口環節稅import linkage tax

經常項目current account

經常性的財政收入regular revenues

竟價投標competitive bidding

就業前培訓pre-job training

控股公司holding company

垃圾融資junk financing

勞動密集性企業labor-intensive enterprises

勞務合作labor service cooperation

累計實現順差143.4美元accumulatively realizing trade surplus

利改稅substitution of tax payment for profit delivery

流動人口floating population

龍頭產品lagship product

亂集資、亂攤派、亂收費unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises

慢性蕭條chronic depression

農業技術合作 ATC:Agricultural Technical Cooperation

盤活存量資產revitalize stock assets

配件accessories

皮包公司flying-by-night company; bogus company

平等互利、講求實效、形式多樣、共同發展的方針pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity and

mutual development

瓶頸制約 “bottleneck” restrictions

企業的自我約束機制self-regulating mechanism of enterprises

企業技術改造technological updating of enterprises

企業虧損補貼subsidies to cover enterprise losses

企業所得稅corporate income tax

千年問題、千年蟲millennium bug

搶得先機take the preemptive opportunities

清理、修訂screen and modify

求同存異overcome differences and seek common ground

商住和公益設施建設commercial, residential and public utility construction

申報制度reporting system; income declaration system

實行股份制enforce stockholding system

實行國民待遇grant the national treatment to, treat foreign investors as quals to the Chinese counterparts

市場準人的行政管理措施AAMA Administrative Aspects of Market Access

適銷對路的產品readily marketable products

雙重軌制two-tier system / double-track system

水利water conservation

所有制形式forms of ownership

貪圖安逸crave comfort and pleasure

通貨緊縮deflation

通貨膨脹inflation

同步增長increase in the same pace

外援方式modality of foreign aid

無氟冰箱freon-free refrigerator

無紙交易paperless transaction

現代企業制度modern corporate system

消費膨脹inflated consumption

協議投標negotiated bidding

信息化informationize

形成統一、開放和競爭有序的市場establish an unified, open market with orderly competition

亞歐會議ASEM:Asia-Europe Meeting

亞太法定計量論壇 APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum

亞太工商諮詢理事會 ABAC:APEC Business Advisory Council

亞太計量程序 APMP:Asia Pacific Metrology Program

亞太經合組織部長級會議AMM:APEC MinisteriaI Meeting

亞太經合組織經濟領導人會議AELM: APEC Economic Leaders Meeting

亞太經濟合作組織 APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation

亞太能源研究中心 APERC:Asia Pacific Energy Research Center

亞太商業論壇 ABF:APEC Business Forum

亞太商業網絡 APB-Net:Asia-Pacific Business Network

亞太實驗室認可合作APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation

亞太通訊與數據系統ACDS:APEC Communications and Database System

亞太信息基礎設施 APII:Asia-Pacific Information Infrastructure

亞太中小企業技術交流與培訓中心ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises

亞洲開發銀行 ADB: Asian Development Bank

以試點的形式實行外貿權自動登記制度implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis

營業稅turnover tax

在鞏固公有制主體地位的同時,促進多種所有制經濟共同發展alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership

債轉股debt-to-equity swap

中華人民共和國保護臺灣同胞投資實施條例Implementation Rules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan

中介服務組織intermediary service organization

注入新的生機與活力bring new vigor and vitality into

轉化經營機制change the method of operation

資本項目capital account

自1999年1月1日起實行 come into official enforcement as of January 1, 1999

自由浮動匯率free floating exchange rate; variable exchange rate

自駐經營,自負盈虧responsible for their own management decisions, profits and losses

走上良性發展的軌道going on the track of sound progress

shipping service company 船務公司

generic products非商標(非專利)產品

prudent monetary policy穩健的貨幣政策

deficit spending超前消費

run on banks(到銀行)擠兌

domestic support to agriculture 對農業的國內支持

special bonds特種債券

economy of abundance 富裕經濟

Animal-based protein動物源性蛋白

dual purpose exports軍民兩用品出口

dual-use goods and technology 軍民兩用產品和技術

NAFTA North American Free Trade Area北美自由貿易區

global quota全球配額

grandfather clause祖父條款

Animal-derived food動物源食品

EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization)部門提前自願自由化

TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)貿易和投資自由化和便利化

常見縮略:

C&F(cost & freight)成本加運費價

T/T(telegraphic transfer)電匯

D/P(document against payment)付款交單

D/A (document against acceptance)承兌交單

C.O (certificate of origin)一般原產地證

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制

CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱

PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等

DL/DLS(dollar/dollars)美元

DOZ/DZ(dozen)一打

PKG(package)一包,一捆,一紮,一件等

WT(weight)重量

G.W.(gross weight)毛重

N.W.(net weight)淨重

(customs declaration)報關單

EA(each)每個,各

W (with)具有

w/o(without)沒有

FAC(facsimile)傳真

IMP(import)進口

EXP(export)出口

MAX (maximum)最大的、最大限度的

MIN (minimum)最小的,最低限度

M 或MED (medium)中等,中級的

M/V(merchant vessel)商船

S.S(steamship)船運

MT或M/T(metric ton)公噸

DOC (document)文件、單據

INT(international)國際的

P/L (packing list)裝箱單、明細表

INV (invoice)發票

PCT (percent)百分比

REF (reference)參考、查價

EMS (express mail special)特快傳遞

STL.(style)式樣、款式、類型

T或LTX或TX(telex)電傳

RMB(renminbi)人民幣

S/M (shipping marks)裝船標記

PR或PRC(price) 價格

PUR (purchase)購買、購貨

S/C(sales contract)銷售確認書

L/C (letter of credit)信用證

B/L (bill of lading)提單

FOB (free on board)離岸價

CIF (cost, insurance & freight)成本、保險加運費價

GMO (genetically modified organism)轉基因組織

CAGA (compound annual growth average)年複合增長率