當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > BEC考試須知:什麼是BEC中級加試

BEC考試須知:什麼是BEC中級加試

推薦人: 來源: 閱讀: 8.16K 次

爲了幫助大家備考bec中級,下面小編就給大家分享一下關於bec加試的內容,幫助到的小夥伴快來了解一下吧!

BEC考試須知:什麼是BEC中級加試

BEC加試是什麼

BEC加試是BEC考試的主辦機構劍橋大學考試委員會外語考試部(ESOL)爲了適應越來越多的中國考生報考BEC而特地在一年兩次的常規紙筆考試之外,另外增加的一場紙筆考試。

目前,BEC加試僅限於報考BEC中級的考試。BEC初級考試和BEC高級考試暫無加試。

BEC加試什麼時候考試

BEC中級加試自2012年開始加試,目前基本定在每年3月會進行加試。具體的加試時間會在加試前一年的12月公佈,

BEC加試什麼時候報名

BEC中級加試一般在每年的3月舉行,報名時間一般在同年的1月開始。BEC加試報名時間還會根據不同考點略作調整。

BEC加試與常規BEC考試有什麼區別

【不同點】

1.考試時間不同:BEC初級、BEC中級和BEC高級等各級別考試,每年會有兩次考試,上半年考試在每年的5、6月舉行,下半年考試在每年的11、12月舉行。BEC加試目前僅對BEC中級考試開放,考試時間一般在每年3月。

2.考試級別不同:BEC加試僅限於報考BEC中級的考試。BEC初級考試和BEC高級考試暫無加試。

3.開放考點不同:目前,3月BEC中級加試的開放考點有限,一般大中城市的考點和華東地區的大部分考點都是開放BEC中級加試的。具體考點的情況,還需要考生諮詢自己所在地考點。這裏給大家列出全國BEC考點的地址和聯繫方式,方便大家向各考點諮詢。

4.查分時間不同:一般BEC紙筆考試後一個半月到兩個月後即可在網上查詢BEC成績。BEC中級加試在3月舉行,因此查分時間一般在5月左右。對於應屆生需要在畢業前獲得一個可以證明自己英語水平的國際證書來說,BEC中級的3月加試是一個很好的選擇。常規的BEC紙筆考試,上半年考試的網上查分時間爲當年的7月左右,下半年考試的網上查分時間爲次年的1月左右。

【相同點】

1.考試題型相同:BEC中級加試的考試題型與常規的上半年或下半年BEC中級考試題型完全相同,都是由聽說讀寫四部分組成。

2.考試難度相同:BEC中級加試在3月舉行,對於年初纔開始複習備考的考生來說,備考時間相對上半年考試的考生要少了近兩個月。但是,BEC中級加試的考試難度和常規考試是相同的。所以,打算參加3月BEC中級加試的同學,從前一年的年末,大概11月、12月就要開始複習起來了。

3.考試評分標準相同:BEC中級加試是爲了適應越來越多的報考人數而增設的一次中級紙筆考試,評分標準完全與常規考試相同。

BEC商務英語中級考試真題

Achieving a successful merger

However attractive the figures may look on paper, in the long run the success or failure of a merger depends on the human factor. When the agreement has been signed and the accountants have departed, the real problems may only just be beginning. If there is a culture clash between the two companies in the way their people work, then all the efforts of the financiers and lawyers to strike a deal may have been in vain.

According to Chris Bolton of KS Management Consultants, 70% of mergers fail to live up to their promise of shareholder value, riot through any failure in economic terms but because the integration of people is unsuccessful. Corporates, he explains, concentrate their efforts before a merger on legal, technical and financial matters. They employ a range of experts to obtain the most favourable contract possible. But even at these early stages, people issues must be taken into consideration. The strengths and weaknesses of both organisations should be assessed and, if it is a merger of equals, then careful thought should be given to which personnel, from which side, should take on the key roles.

This was the issue in 2001 when the proposed merger between two pharmaceutical companies promised to create one of the largest players in the industry. For both companies the merger was intended to reverse falling market share and shareholder value. However, although the companies' skill bases were compatible, the chief executives of the two companies could not agree which of them was to head up the new organisation. This illustrates the need to compromise if a merger is to take place.

But even in mergers that do go ahead, there can be culture clashes. One way to avoid this is to work with focus groups to see how employees view the existing culture of their organisation. In one example, where two global organisations in the food sector were planning to merge, focus groups discovered that the companies displayed very different profiles. One was sales-focused, knew exactly what it wanted to achieve and pushed initiatives through. The other got involved in lengthy discussions, trying out options methodically and making contingency plans. The first responded quickly to changes in the marketplace; the second took longer, but the option it eventually chose was usually the correct one. Neither company's approach would have worked for the other.

The answer is not to adopt one company's approach, or even to try to incorporate every aspect of both organisations, but to create a totally new culture. This means taking the best from both sides and making a new organisation that everyone can accept. Or almost everyone. Inevitably there will be those who cannot adapt to a different culture. Research into the impact of mergers has found that companies with differing management styles are the ones that need to work hardest at creating a new culture.

Another tool that can help to get the right cultural mix is intercultural analysis. This involves carrying out research that looks at the culture of a company and the business culture of the country in which it is based. It identifies how people, money and time are managed in a company, and investigates the business customs of the country and how its politics, economics and history impact on the way business is done.

13 According to the text, mergers can encounter problems when

A contracts are signed too quickly.

B experts cannot predict accurate figures.

C conflicting attitudes cannot be resolved.

D staff are opposed to the terms of the deal.

14 According to Chris Bolton, what do many organisations do in preparation for a merger?

A ensure their interests are represented

B give reassurances to shareholders

C consider the effect of a merger on employees

D analyse the varying strengths of their staff

15 The proposed merger of two pharmaceutical groups failed because

A major shareholders were opposed.

B there was a fall in the demand for their products.

C there were problems combining their areas of expertise.

D an issue of personal rivalry could not be resolved.

16 According to the text, focus groups can help companies to

A develop new initiatives.

B adopt contingency plans.

C be decisive and react rapidly.

D evaluate how well matched they are.

17 Creating a new culture in a newly merged organisation means that

A management styles become more flexible.

B there is more chance of the merger working.

C staff will find it more difficult to adapt to the changes.

D successful elements of the original organisations are lost.

18 According to the text, intercultural analysis will show

A what kind of benefits a merger can lead to.

B how the national context affects the way a company is run.

C how long it will take for a company culture to develop.

D what changes companies should make before a merger takes place.

《Achieving a successful merger》,實現一個成功的併購。文章沒有從技術和經濟效益的角度來分析併購成功的因素,而是強調了一個在併購中容易被忽視的重要因素:文化衝突。不同的企業文化走到了一起,能否兼容是併購能否成功的關鍵因素。一個比較著名的例子是當年惠普與康柏的併購。

第十三題,問什麼情況下併購會遇到麻煩。答案是A段的最後一句,關鍵詞是culture clash:如果兩個公司的員工在工作方式上存在文化衝突,那麼金融專家和律師們爲了達成交易所做的一切努力都是徒勞的。所以選C:衝突性的態度無法得到解決。Conflicting attitude對應於culture clash。attitude具體指公司員工做事情的方式和態度。

第十四題,問很多機構爲併購所做的準備是什麼。答案是第二段的這麼一句話:Corporates, he explains, concentrate their efforts before a merger on legal, technical and financial matters。公司都把精力集中在法律、技術和金融事務上了。也就是更多的看重經濟等方面的利益,而忽視了人的因素。選A:確保他們的利益得到很好的反映,也就是自己的利益有保障。represent在這裏的意思是be present or found in something, especially to a particular degree。

第十五題,問這倆醫藥公司併購失敗的原因是什麼。答案是第三段的倒數第二句:the chief executives of the two companies could not agree which of them was to head up the new organisation.在誰來領導新的機構的問題上無法達成一致。所以選D:人員競爭問題無法得到解決。Personal rivalry就是指兩個領導誰也不服誰。

第十六題,問focus group可以幫助公司幹什麼。先弄明白focus group的意思,看劍橋高階的解釋:a group of people who have been brought together to discuss a particular subject in order to solve a problem or suggest ideas。處理問題的團體。答案在第四段。這一段是舉例說明兩個合併公司的文化兼容性問題。經過focus group的調查,這兩個公司的做事方式有很大差別,不能兼容。所以這一題的答案是選D:評估他們能否匹配。

第十七題,問在一個新合併的公司裏創造新的文化意味着什麼。答案是第五段的這麼一句:This means taking the best from both sides and making a new organisation that everyone can accept。吸取雙方的優點,創造一個所有人都能接受的新組織。每個人都能接受,那麼合併成功的可能性會大大增加。選B:合併起作用的機率增加了。

第十八題,跨文化分析能夠表明什麼。答案是最後一段的最後一句:how its politics, economics and history impact on the way business is done.看看這個國家的政治、經濟和歷史是怎麼影響商業行爲的。也就是考察宏觀的國家背景對微觀的經濟個體的影響。選B:國家背景怎樣影響公司的運行方式。

BEC中級寫作模擬題:購貨合同

購貨合同 Purchase Contract

寫作案例詳解

Purchase Contract

Contract No.:CU080145

Date: April 5th 2008

The Seller:Carlton International

Address: 102 Lind Road San Francisco California 90034 USA

The Buyer:Heyee Corporation

Address: 34 Yongquang Street Jinnan District Tianjin 300350 PRC

The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:

1. Name and Specifications of Commodity:

Cotton Prints DY 78

2. Quantity:1% more or less allowed

3000 meters

Price:US$ 3.3 per meters

l Amount:US$ 9900

s of Delivery:FOB

try of Origin and Manufacturers:The United States

7. Packing:Package of 100 meters in a waterproof polythene bag and then in a cardboard box.

8. Shipping Marks:On the surface of each package,the package number,measurement,gross weight,net weight.

of Shipment:October 2008

of Loading:San Francisco USA

of Destination:Tianjin,PRC 12. Insurance:

According to the payment of the contract,insurance shall be covered by the Buyer for 110% of the invoice value against All Risks.

s of Payment:

(1) Letter of Credit:The Buyer shall,7 days prior to the time of shipment /after this Contract comes into effect,open an irrevocable Letter of Credit in favor of the Letter of Credit shall expire 15 days after the completion of loading of the shipment as stipulated.

(2) Documents against payment:After shipment,the Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents through Sellers bank and N/A Bank to the Buyer against payment,i.e D/ Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

(3) T/T:The Buyer shall pay to the Seller total amount by T/T within 3 days against receiving the full set documents or the goods after shipment.

14. Documents Required:

The Seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:

(1) Full set of clean on board Ocean/Combined Transportation/Land Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;

(2) Signed commercial invoice in 5 copies indicating Contract No.,L/C No.(Terms of L/C) and shipping marks;

(3) Packing list/weight memo in 2 copies issued by Seller;

(4) Insurance policy/certificate in 5 copies (Terms of FOB);

(5) Shipping advice

The Seller shall,within 24 hours after shipment effected,send by courier each copy of the above-mentioned documents No.(1) to (5).

ping Advice:

The Seller shall,immediately upon the completion of the loading of the goods,advise the Buyer of the Contract No.,names of commodity,loading quantity,invoice values,gross weight,name of vessel and shipment date by letter within 24 hours.

ection:

After arrival of the goods at the port of destination,the Buyer shall apply to China Commodity Inspection Bureau (hereinafter referred to as CCIQ) for a further inspection as to the specifications and quantity/weight of the damages of the goods are found,or the specifications and/or quantity are not in conformity with the stipulations in this Contract,except when the responsibilities lies with

Insurance Company or Shipping Company,the Buyer shall,within 30 days after arrival of the goods at the port of destination,claim against the Seller,or reject the goods according to the inspection certificate issued by CCIB on the basis of the Rules and Regulations of Witness.

m:

Should the quality,specifications,quantity,weight and/or packing be found not in conformity with the stipulation of this Contract,the Buyer shall give a notice of claims to the Seller and shall have the right to lodge claims against the Seller within 30 days from the date of the completion of unloading of the goods at the port of buyer shall make a claim against the Seller (including replacement of the goods) on the basis of the Rules and Regulations of Witness and all the expenses incurred therefore shall be borne by the claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the Seller fail to reply within ten days after the Seller received the Buyer’s claim.

delivery and Penalty:

Should the Seller fail to make delivery on time as stipulated in the Contract,with the exception of Force Majeure causes specified in Clause 19 of this Contract,Shall be settled by the Witness on the basis of the Rules and Regulations of Witness.

e Majeure:

The Seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure,which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or Seller shall advise the Buyer immediately of the occurrence mentioned above and within 3 days thereafter the Seller shall send a notice by courier to the Buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence r such circumstances the Seller,however,are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the case the accident lasts for more than 15 days the Buyer shall have the right to cancel the buyer’s failure on getting the export license should not be regarded as force majeure.

tration:

Any dispute arising from or in connection with the Contract shall be settled through friendly case no settlement is reached,the dispute shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC),or South China Sub-Commission or Shanghai Sub-Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitral award is final and binding upon both parties.

This contract shall be construed in accordance with and governed by the law of P.R.C.

ces:

All notice shall be written in English or Chinese and served to both parties by fax/e-mail/ any changes of the addresses occur,one party shall inform the other party of the change of address within 3 days after the change.

terms FOB、CFR、CIF in the Contract are based on INCOTERMS 2000 of the International Chamber of Commerce.

tional clause:

N/A

Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English,each of which shall deemed equally Contract is in 3 copies,effective since being signed/sealed by two parties.

Representative of the Buyer

(Authorized signature):

Representative of the Seller

(Authorized signature):