當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 雅思聽力素材:優秀的英劇趕緊get

雅思聽力素材:優秀的英劇趕緊get

推薦人: 來源: 閱讀: 1.9W 次

練習英語的聽力口語,我們要在平時認真準備。對於雅思考生來說,英語聽力的練習材料一定不會少,但是地道、難度適中以及有趣的學習材料可還是需要被挖掘的。看英語電視劇也是學習英語的好方法,哪些英劇比較適合大家拿來練習聽力呢?往下看看吧!

雅思聽力素材:優秀的英劇趕緊get

No.1 唐頓莊園

劇情簡介:

故事發生在 1912 年泰坦尼克號失事之後,唐頓莊園的主人 Grantham 伯爵的堂兄以及侄兒不幸喪生。由於沒有男性繼承人,伯爵一家就熱烈地討論起了繼承問題。根據限定繼承法案,伯爵遠方侄子 (就是傳說中的“大表哥”) 將成爲下一任繼承人,但是老伯爵遺孀,伯爵夫人以及大女兒 Mary 卻一心想推翻限定繼承法,由大女兒 Mary 繼承全部財產。此後發生的種種故事,呈現了英國上層貴族與其僕人在森嚴的等級制度下的人間百態。

適宜人羣:

英國傳統文化愛好者.

Dad will think I'm a fool to leave a good place and Mum will say I'm getting above myself.放棄這份好差事,我爸覺得我不知好歹,我媽會說我好高騖遠。

當 Gwen 想要換工作時,擔心家裏不能理解自己的決定。get above oneself 這個用法,在英語中表示“過於高估自己,自高自大”的意思。

如果在考口語時,考官問你曾經做過什麼錯誤的決定時,這個句型就非常實用了!

Because we rather hoped Lady Mary might have taken a shine to him.因爲我們都希望瑪麗小姐能看上他。英文中 take a shine to somebody or something表示“一眼就看上了某人或某物”,另外還有一個類似的表達:take the shine off something, 表示讓某件東西看上不去不如從前,黯然失色。

在口語考試時,遇到 Describe a trip you didn't enjoy 這個話題時,就可以用 Something took the shine off my visit in the trip的句型去表達。

No.2 是,大臣

劇情簡介:

英版《官場現形記》。在野黨影子內閣成員 Jim Hacker 在幫助本黨大選獲勝之後,得到行政事務部(DAA)部長的職務,從此開始面對以部祕書Sir Humphrey Appleby爲首的公務員體系,而他的公派私人祕書、同屬公務員的Bernard則夾在了當中。

在本系列後半部分的《Yes Prime Minister》中,Hacker 通過黨內角力當上了首相,而 Appleby 也已先他一步當上了首相祕書,兩人的故事移到唐寧街 10 號繼續展開。

適合人羣:

諷刺政治劇愛好者

雅思口語考試中的學習點:

We must stick by one's friend, eh, Humphrey? Eh, Bernard?我們都要忠於自己的朋友嘛。嗯,漢弗萊?嗯,伯納?在英語中, stick by表示“忠實於,遵守(諾言、協議)”的意思。

It frightfully carried out!任務執行地非常圓滿!Humphrey 信誓旦旦地向 Hacker 彙報了他最近的工作成果。frightfully這個詞的本意爲“可怕地”,但和 terribly 一次一樣,可以用來形容達到某種程度。

No.3 皇家律師

劇情簡介:

這裏匯聚了各種律師,他們各具本領,各顯神通......究竟誰最後能成爲皇家律師呢?

適合人羣:

律政劇愛好者,即將踏入律壇的萌新們

可以運用在雅思口語考試中的學習點:

SILK皇家律師。劇名本身就是一個語言點。

爲什麼皇家律師,叫做“絲綢”?事實上,Silk 是一種非正式的稱呼,指的是皇室法律顧問 (Queen's Counsel/King's Counsel),作爲成員,皇家律師們必須身着特殊設計的絲質長袍,佩戴金黃色或灰色或白色的,有三個捲曲的假髮。

No.4 請講普通話

劇情簡介:

發生在英國倫敦一個課堂裏的故事,一位超耐撕的英語老師 Mr Brown 教一羣外國學生學英語!

適合人羣:

所以英語學習愛好者(片子比較老,需要對畫質有一定的包容性)

來自希臘的Maximillian,在說所有元音開頭的單詞時都會加上 H 音,如:HOK (OK);和藹搞笑的日本老先生 Taro 堅信日本什麼都是最好的,口頭禪是 Japano makeso besto everythingno...

No. 5 神探夏洛克

劇情簡介:

這部由 BBC 出品的迷你電視劇已經出到了五季。該劇將原著的故事背景從 19 世紀大英帝國國勢鼎盛的時期搬到了 21 世紀繁華熱鬧的大都市中。這一次夏洛克·福爾摩斯(卷福)不僅是著名大偵探更是一名時尚潮人。和他的好友兼得力助手約翰·華生(潮爺)分別經歷了離奇市民自殺案件、黑幫走私事件和倒計時炸彈殺人案。

適合人羣:

偵探片愛好者

可以運用在雅思口語考試中的學習點:

Face the other way. You lower the IQ of the whole street.轉過臉去,整條街智商都被你拉低了。呃…… 看到這裏,應該明白這句梗的出處了吧。Lower這個詞,除了可以用作形容詞表示“低一些的”,還可以用做動詞,表示“降低”的意思。

Most people... blunder round this city, and all they see are streets and shops and cars. When you walk with Sherlock Holmes, you see the battlefield.這城市大多人都庸庸碌碌,眼中只有繁華街肆,車來人往。與夏洛克•福爾摩斯同行,你卻能看到戰場。

看劇學習英語的幾種方法

看劇,你需要的不只是零食,飲料,更需要有一個筆記本,一支筆,一張嘴,謹記!

1

如何選劇——哪部最合適?

接地氣的,down-to-earth,生活場景爲主,越細節越好,家庭瑣事,工作範疇!我們經常感到困難的是用英語表述細節,流程,所以不要科幻,虛構的外星火星等故事,要的是最細節的生活內容。

建議《絕望主婦》、《摩登家庭》、《老友記》、《絕命毒師》、《緋聞女孩》、《別對我說謊》、《成長的煩惱》等代表。

2

如何看劇—— 光傻笑,犯花癡,看的時候乾點啥呢?

建議10塊錢買個筆記本,看到你覺得有用的使用表達,按下暫停鍵,中英文抄在筆記本上,跟原文的語調讀上幾遍到順口爲止。

對於有些翻譯很疑惑的句子記下,然後慢慢消化解決。

3

如何學習—— 盯字幕,盯顏值,該盯哪看呢?

美女帥哥固然誘惑多,但也抵不過字幕的吸引力,看着看着眼睛就跑到下面去了,這是正常的。建議大家適當地看着字幕,假如你的詞彙量確實難以駕馭和理解大意並且聽力確實跟不上的話。

但看第二遍的時候(沒錯要看第二遍),找個紙條遮住屏幕的下半部分蓋住中英字幕,相信自己的耳朵並強迫自己去聽,看過一季之後聽懂的會越來愈多,自信絕對會增長,甚至看第一遍的時候可直接遮上字幕也是可以的。

4

如何控劇——多多益善,看完一集再一集?

學英語看美劇不在看多少部,除非你興趣廣泛抑或工作無聊,否則我們僅需一兩部美劇,足已!

建議每一集需反覆看3-4遍。

第一遍理順情節,瞭解故事發展;

第二遍忍住衝動記錄,記錄下可用於生活中的有用表達,並標出其中文意思;積攢習語,用字典和維基百科搞定它們;

第三遍狠抓文化知識,陌生的臺詞標註註釋,引用的地名人名典故一起來深入研究,真正“漲姿勢”!

而英劇如果被當成雅思備考材料,那麼很多人會覺得比較有意思吧。烤鴨在看英劇時不僅能夠學習到很多地道的表達,還能夠欣賞英國文化以及有趣的劇情,這可比聽一篇文章有趣得多。這樣對我們的英語能力提升也是有很大幫助的!