當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語N2考試高頻語法點學習

日語N2考試高頻語法點學習

推薦人: 來源: 閱讀: 7.76K 次

語法是一門語言必不可少的組成部分,日語學習的時候也是如此。很多人覺得日語語法知識不是太好學習,大家也要努力攻克。畢竟日語考試中經常出現語法內容的考察,今天爲大家介紹日語N2考試的的高頻語法考點,一起來了解了解吧!

01

~動詞基本形+ところだ

一般前面接動詞基本形,表示動作和行爲等即將發生。可譯成“正準備”、“就要”、“正好要做”等。

例1:

いま行くところです。

我現在正準備要去。

例2:

これから食事にするところです。

我現在正準備吃飯。

注意:

1、“~ところだ”如果以“~ところだった”的形式出現,則用來表示某種情況險些發生,多用於慶幸、懊惱、遺憾的情緒回憶等,相當於中文的“差一點、幾乎、險些...”等。

常常和“もう少しで”“もうちょっとのところで”等詞搭配。

02

~(ている)ところだ

一般接“動詞連用形+ている”,

表示動作、行爲正在進行。可譯成“正在做…”。

例1:

今読んでいるところです。

現在正讀着。

例2:

父は庭で何かしているところです。

父親正在院子裏做着什麼。

注意:

例如死亡、結婚、畢業(死ぬ、結婚する、卒業する)等瞬間性動詞不能使用“~ているところだ”。

03

~(た形)ところだ

前面一般接“動詞連用形+た”,表示動作、行爲剛剛結束的瞬間。可譯爲“剛…”、“才~”。

例:1:

今帰ってきたところです。

我剛回來。

例2:

今終ったところです。

現在剛結束。

例3:

ちようど食事が済んだところだ。

剛吃完飯。

04

~ところに

(1)一般前面接續動詞及部分助動詞的連體形,表示動作和行爲等即將發生時,出現了其他情況,可譯爲“正要做…的時候”等。

例:私が出かけるところに、彼女が來た。

我正要出門時她回來了。

(2)前接“動詞連用形+ている”,表示正在進行某種動作、行爲時,突然出現了另一種情況。可譯爲“正在做…的時候…”

例:二人が話しているところに、彼がやってきた。

兩人正在說話的時候,他來了。

(3)前接"動詞連用形+た,表示行爲、動作剛結束時,另一種情況突然出現。可譯爲“剛剛…的時候”。

例:家に帰って來たところに、近所の人が訪ねてきた。剛回到家,鄰居就來了。

(4)前接“いい、惡い”等形容詞,表示“來得正好”“來得不巧”。

例:いいところに來きたなあ。

你來的正好。

05

~ところへ

前接“動詞連用形+ている”或“動詞連用形+よう+とする(としている)”。

常與表示移動的動詞、移動的助動詞組合,表示正在進行某動作、行爲時,出現了其他情況(多爲某人來到)。可譯爲“正在做…的時候…”。

例1:ちょうど彼女の噂をしているところへ、本人がやってきた。

正在討論關於她的傳聞的時候,她本人就過來了。

06

~ところを

(1)前面一般接動詞連體形,表示正當某動作、行爲進行時,出現了對其不利的阻礙情況。

後接謂語多出現“見つかる、捕まえる、襲う”等動詞,且多爲被動態。可譯爲“正…的時候”。

例句:犯人はATMでお金を下ろしているところを、警察に逮捕された。

罪犯正在自動取款機前取錢的時候,被警察逮捕了。

(2)前接形容詞連體形“名詞+の”,表示“在…時候,卻…”,多用於寒暄話中,帶有“對不起”“過意不去”等語感。

其後接謂語多使用表示請求、感謝、道歉等意思的動詞。

例:

お休みのところをお邪魔しまして、すみませんでした。

在您休息的時候打擾了您,非常抱歉。

注意:

“~ところを”也可前接用言連體形,類似於“のに”表示逆接關係,起接續助詞的作用。

07

~ついでに

表示做某件事情時順帶做另一件事。

前爲主後爲輔。譯爲“順便…”等

例句:

買い物のついでに、図書館によって本を借りてきた。

去買東西的時候,順便去趟圖書館借本書。

散歩のついでに、買い物をしてきた。

散步時,順便買回了東西。

08

~たびに

表示每逢某時、某事時,必有後面所描述的情況。可譯成“每當…就…”。

例句:

帰省するたびに、親戚の挨拶回りにいく;

每次回老家、都會去親戚家打招呼。

あの人は來くるたびに、文句もを言う。

那個人每次來,都要抱怨一堆。

09

~最中(さいちゅう)

(1)表示正處在鼎盛期或進行當中,可譯成“正當...的時候”、“正在做...的時候”。

例句:

今は暑い最中だ。

現在正是夏天最熱的時候。

今相談している最中だ。

現在我們正在商量。

(2)也可以“最中に”的形式出現。表示正處於最熱烈的時候,出現了意料之外或不合情理的情況。

例句:

試験の最中におなかが痛くなってきた。

正在考試的時候,肚子突然疼了起來。

10

~うちに

(1)表示在前述情況、狀態未發生變化的時間內去做另一個動作,可譯爲“趁着…”。

例句:熱うちにお召し上がりください。

請您趁熱吃吧。

(2)表示在某種動作、行爲進行過程中,不知不覺出現了意料之外的情況。可譯成“在…的過程中”。

ご飯を食べでいるうちに、電話がきました。

正吃着飯,電話突然響了。

(3)表示在某個時間、某段距離、某個場所的範圍之內,可譯爲“…內”。

例句:

明るいうちに、家に帰りましょう。

趁着天亮回家吧。

語法是能力考的重中之重,同學們在日語N2考前要好好複習哦,預祝大家都能順利通過。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

日語N2考試高頻語法點學習