當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語零基礎學習背誦單詞的三個方法

日語零基礎學習背誦單詞的三個方法

推薦人: 來源: 閱讀: 1.16W 次

日語學習的過程中掌握學習方法可以有效提升學習效率,自己在日語學習中自己總結和借鑑的一些背單詞的小技巧很重要,下面是小編給大家分享的三個日語單詞背誦方法,大家可以作爲參考。

日語零基礎學習背誦單詞的三個方法

日語背單詞方法1

找尋日語單詞的記憶規律,反覆記憶

如,“書”這一漢字,其訓讀爲“かく”,音讀則爲“しょ”,記住這兩個讀音應該說並不困難,問題在於這如同枯木一樣站立的無生機的讀音,我們始終無法強化它們在腦中的記憶,當突然被問及“書” 的音讀是長音還是短音時,我們總會猶豫片刻。這時候我們需要一些輔助手段,比如說你在記憶“書”一字時,可以一同記憶“書道(しょどう)、書籍(しょせき)、書斎(しょさい)、書類(しょるい)”等單詞,通過四五次的刺激,在你大腦裏就會留在較深的印象。

確認日語漢字與中文意思的對應

例如以上所舉各例的中文意思分別爲“書法,書籍,書房,文件”,前三個單詞的中文意思與日語漢字所體現的基本相同,而最後一個“書類(しょるい)”卻與中文含意相差較遠,這就是,我們尤其需要注意的。也就是說我們在記憶普遍規律時,需要反覆強化,但強化決不是機械性的,而是在不斷的擴展中,逐漸展開的。另外,在特殊讀音,或特殊含義面前,我們的注意力本身就是較高的,不知不覺中我們便能記住。

背單詞時心要靜,需做到準確無誤的記憶

舉幾個特別簡單的例子。比如說“自転車、手伝う、文法”,請你思考一下這些詞的讀音,想一想是“じてんしゃ”還是“じでんしゃ”,是“てづたう、てつだう、てつたう”中的哪一個,是“ぶんぽう”,還是“ぶんぼう”。是啊,我們的記憶開始模糊了,開始猶豫了,這難道不是我們的記憶不夠準確造成的麼?

日語背單詞方法2

日語背單詞最好用發音來記。

日語的每個字母代表一個音節,撥音除外,所以假名屬於音節字母。日語的假名共有七十一個,包括清音、濁音、半濁音和撥音四種。其中表示四十五個清音的假名,按發音規律可排列成一個表,這個表叫做五十音圖。表的橫排叫做行,一行是五個假名,一共十行,縱列叫做段,一段是十個假名,一共五段。各行各段均以第一個假名稱呼。撥音ん不屬於清音,但習慣上列入清音表。

五十音圖的第一行叫做ア行,是五個元音假名,後九行的發音,大多是各種輔音與之拼合而成。注意,這五個元音發音時,基本在口腔的前部,如果說某一個音是跟美國英語接近的,一般情況下不像美國英語說得那麼重,用力要小得多,聲音也要柔和些。

日語背單詞方法3

1、音讀和訓讀:

其實日語單詞裏它往往也是一個字對着一個音的。比如說“旅行”裏面的“旅”就對應“りょ”,“行”就對應“こう”這個發音,和中文比較類似,日語單詞中的一個個字也有相對應的一個個讀音,只不過它的“多音字”比較多點罷了。也就是說一個字對應的音往往不止一個,一般都有兩個以上的讀音。

2、在漢語中的同音字在日語當中也往往是同音的(音讀)

剛纔已經介紹過了,因爲日語的音讀來源於我們的古漢語讀音,所以很多在我們漢語中是相同的讀音,在日語中往往也是一樣的。比如“映畫館”裏的“映”,“英語”裏的“英”,“経営”裏的“営”,漢語的拼音都是“ying",而在日語中的發音也都是”えい“。不能說所有的日語漢字都是這樣子的,但是的確有相當一部分的字存在着這麼一種規律。大家只要掌握了這個規律,有的字哪怕是你第一次看到的,你也可以根據它的同音字來判斷它的讀音。

3、“ING”還是“IN”

在我們漢語中,英(ying) ,鈴(ling ),名(ming)這些字的讀音我們把它叫做後鼻音,而銀(yin),林(lin),民(min)這些字的讀音我們把它叫做前鼻音。細心的同學往往可以發現,在漢語中的有“ing”這種後鼻音的字在日語中往往都是長音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在漢語中是“in”這種前鼻音的字在日語中的發音往往都帶有一個“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。利用這種規律,可以幫助你記憶這個字到底是不是長音,提高單詞記憶的正確率。