與“錢”相關的慣用日語表達
大家對於日常生活隨處可見的事物注意過多少呢?“錢”是我們生活中少的關鍵詞,所以語言中也出現了好多與“錢”相關的表達。今天給大家分享33個有關“錢”的慣用日語表達,如果你對此也感興趣的話,那麼就一起來學習一下吧。
1-10
(お)金がある /ない
有錢/沒有錢
(お)金を持っている
身上帶着錢
(お)金を貯める
攢錢
(お)金を払う/勘定を払う
付錢/付款
(お)金を數える
數錢
(お)金をくずす
換成零錢
(お)金を貸す
借(給別人)錢
(お)金を借りる
(跟別人)借錢
(お)金を返す
還錢
(お)金を銀行に預ける
往銀行存錢
11-20
(お)金を銀行からおろす
從銀行提款
(お)金を銀行から引き出す
從銀行提款
(お)金を使う ~がかかる(お金,費用,交通費など)
花錢 費(錢、錢、交通費等)
カードで /現金で払う
用卡/現金付款
おつりをもらう
找回零頭
こまかい(お)金
零錢
割り勘にする
大家均攤錢
おごる
請吃飯
ごちそうする
請吃飯
ごちそうになる
被請吃飯
21-32
貯金する
存錢
~を振り込む(電話料金 /ガス料金など)
往銀行帳戶存(電話費、煤氣費等)
~を払い込む(電話料金 /ガス料金など)
交(電話費、煤氣費等)
物価が高い /安い
物價高/低
ものが高い /安い
東西貴/便宜
値段が高い /安い
價格貴/便宜
給料が出る
發工資
ボーナスが出る
發獎金
バイト代が入る /出る
領到打工錢
退職金が出る
發退休金
年金をもらう
領年金
給料が上がる
漲工資
另外漢語中主要關於“~費”表示各種費用,在日語中有什麼區別呢?
1
~費
意 味:指自己或對方要做某事所必須支付的費用(開支),多是必須支付的或預先準備的,比如交通費,生活費這樣的。
使 用 例:運用費、広告費、人件費、交通費、経費、接待費,生活費、食費、交際費、雑費など
2
~料
意 味:多用於得到某種服務,經常接團體性質的詞語,表示需要按規定交納費用,這種費用一般是固定的。
使 用 例:サービス料、使用料、手數料、紹介料、送料,レンタル料、延滯料、入場料、授業料、診察料、相談料など
3
~代
意 味:指與其他商品交換,簡言之就是給了錢以後,這個東西就是你的了,擁有該物的所有權。
使 用 例:電話代、電気代、ガス代,ガソリン代、バイト代,など
4
~賃
意 味:表示對勞動或租借的東西進行支付的費用。
使 用 例:家賃、工賃、手間賃、運賃など
從以上的解釋不難看出,這四種表達方式各有其側重點:
「~費」強調“必須支付”“預先準備”;
「~料」強調利益與金額的交換,多指因接受某種服務而支付的費用;
「~代」強調商品與金額的交換,比如購買某商品而支付的費用;
「~賃」與漢語的“租賃”的“賃”意思一致,側重強調對勞動或租借的東西支付費用。
上文中提到的日語表達知識大家都瞭解清楚了吧,如果你在生活中用到他們或者遇到他們的時候,也不會忙中出錯了吧?當然像文中提到的這些表達方式還有許多,如果想了解的話,可以來網上或者自己去整理挖掘。總之要提高學習成績,就要不斷努力。