當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【罪惡王冠】 第五話:訓練 (7)

【罪惡王冠】 第五話:訓練 (7)

推薦人: 來源: 閱讀: 8.93K 次

【注意】

ing-bottom: 72.97%;">【罪惡王冠】 第五話:訓練 (7)

填空,編號無需填寫。  

【提示】

みんな

やつ


綾瀬:あの部屋を見たの?
   あんた祈りが好きなのよね、__❤1__
   こっちを見ない。
集:あっ、はい、ごめんなさい。
綾瀬:あの2人ね、月に2、3度はああやって、夜一緒に過ごすの。
   __❤2__
   殘念ね。
集:綾瀬さんこそいいの?
綾瀬:何がよ?
集:だって好きなんでしょ、涯のことが。
綾瀬:何を根拠に、そんなことを言うのよ?
集:えっ、違うの?
綾瀬:好きとか、そんなんじゃないわよ、涯を尊敬してるの、私は。
集:痛っ
  僕には分からない、涯がいいって。
  __❤3__
  違うんだろうけど
  たぶん僕が子どもで何も見えてないからなんだろうけどさ。
綾瀬:見ていいよ。
   知りたいなら、とりあえず、明日の模擬戦に勝つことね。
   __❤4__
   そうしたら、きっと見えてくるものがあるわ。
   結構よ。
   __❤5__
   見られるのも嫌なわけ、帰ってもらえる?
集:おやすみなさい
綾瀬:おやすみ

ご愁傷さま。
見ないふりしてるけど、みんな気づいてると思うわ。
それはなんか強気で顔のいいやつに女の子は弱いって話にしか思えない。
勝てばあんたは晴れて仲間として認められる。
人の手は借りないって決めてるの、でも1人でよじ登るのはあんまりエレガントな姿じゃないから。

你看到那個房間了?
你喜歡祈吧,深表同情.別往這兒看。
啊,是,對不起。
那兩個人啊,每個月總會有兩三次像那樣一起過夜。
雖然裝作沒看見,但是我覺得大家都知道了。
真可惜呢。
綾瀨小姐纔是不在意嗎?
什麼啊?
你其實是喜歡涯的吧。
你亂說什麼,有證據嗎?
呃,不是嗎?
纔不是喜歡什麼的呢,我是很尊敬涯的。
疼。
我就不明白了,涯到底哪點好。
覺得只是女孩子喜歡又帥又強勢的傢伙而已。
雖然也許是我想錯了。
大概是我太小孩子了什麼都沒看透吧。
可以看了。
想弄清楚的話,先贏下明天的模擬戰吧。
贏了的話,就會被正式認可成爲我們的一員。
那樣的話一定能多看到些什麼的。
不用了。
我早就下決心不再尋求別人的幫助了。
可是獨自爬上輪椅的樣子不怎麼好看。
也不想讓人看到,能請你先回去嗎?
晚安。
晚安。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>