當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:高畑充希講述兒時驚人的叛逆期

有聲聽讀新聞:高畑充希講述兒時驚人的叛逆期

推薦人: 來源: 閱讀: 1.08W 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

女優(じょゆう)の高畑充希(たかはた みつき)(29(にじゅうきゅう))が25日(にじゅうごにち)、フジテレビ「めざましテレビ」(月(げつ)~金曜(きんよう)前(まえ)5・25(ごじにじゅうごふん))にVTRで出演(しゅつえん)。反抗期(はんこうき)のエピソードを披露(ひろう)した。

5月25日,高畑充希(29歲)出演了富士電視臺《鬧鐘電視》(週一至週五晚 5點25分)的VTR,爆料了自己叛逆期的軼事。

理想(りそう)の母親像(ははおやぞう)についてトークを展開(てんかい)し、「家族(かぞく)が舞臺(ぶたい)を鑑賞(かんしょう)するのが趣味(しゅみ)で、それで今(いま)私(わたし)この仕事(しごと)に就(つ)いてたりするんです」と高畑(たかはた)が女優(じょゆう)になった背景(はいけい)には家族(かぞく)の存在(そんざい)があったことを明(あ)かした。「この仕事(しごと)をはじめて、女優(じょゆう)としてはだめでも、人間(にんげん)としては大丈夫(だいじょうぶ)みたいなところが勝手(かって)にあって、たぶん親(おや)がすごく愛情(あいじょう)を注(そそ)いでくれているっていう実感(じっかん)があるから、そこだけが崩(くず)れず」と話(はな)し、高畑(たかはた)は親(おや)に対(たい)しての反抗期(はんこうき)がなかったという。

話題圍繞理想的母親形象展開,高畑表示自己成爲演員,是有家庭背景原因的。“家人的興趣就是觀看舞臺劇,也成就了我現在的這份工作。”還表示,“開始這份工作,就算作爲演員不成事,作爲一個人來說是沒問題的。大概是因爲充分感受到父母給予了我太多的愛,從來不會有危機感。”高畑表明自己對父母不存在叛逆期。

一方(いっぽう)、「15歳(じゅうごさい)から親(おや)から離(はな)れて住(す)んでるんですけど、學校(がっこう)の先生(せんせい)にめっちゃ反抗(はんこう)してました」とも。「1時間目(いちじかんめ)の最初(さいしょ)に寢(ね)て、起(お)きたら放課後(ほうかご)だった時(とき)あって、晝休(ひるやす)みこえたんだって思(おも)って、自分(じぶん)で笑(わら)っちゃいました」と當時(とうじ)を振(ふ)り返(かえ)った。

另一方面,她表示:“15歲就離開父母生活,但是對學校的老師非常抗拒。”回憶起當時的場景,她說:“有時從第一節課就開始睡覺,睡醒了都放學了。直接過了午休時間,自己都笑了。”

ing-bottom: 128.21%;">有聲聽讀新聞:高畑充希講述兒時驚人的叛逆期

有聲聽讀新聞:高畑充希講述兒時驚人的叛逆期 第2張

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語

重點詞彙 :

反抗期[はんこうき]

(青少年的)叛逆期,反叛期

エピソード

【英】episode;插曲;花絮,軼事;軼聞;插話;間調。

トーク

【英】talk ;講話,閒談,漫談。

鑑賞[かんしょう]

欣賞;鑑賞。

勝手[かって]

任意;隨便,爲所欲爲,只顧個人方便;專斷。廚房。情況。生活。生計。方便。

>>日語新人領取專屬福利

有聲聽讀新聞:高畑充希講述兒時驚人的叛逆期 第3張