當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “在家躺屍” 用韓語怎麼說?

“在家躺屍” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.62W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“在家躺屍”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

ing-bottom: 56.25%;">“在家躺屍” 用韓語怎麼說?

在家躺屍

釋義:網絡流行語,指的是在家裏面睡覺,或者躺在地上或牀上一動不動或裝死,不管外邊有什麼情況也不會有什麼反應。

韓語翻譯參考如下:

1. 집에서 폐인마냥 누워 있긴만 하다

예: 왜 집에서 폐인마냥 누워 있긴만 하냐?

例子:爲什麼在家躺屍?

2.집에 시체처럼 누워 있다.

예: 왜 학교 안 가고 집에서 시체처럼 누워 있지?

例子:爲什麼不去學校,在家躺屍啊?

拓展

마냥【助詞】好像。

그녀가 마냥 안 먹었던 거 같아요.

她就像沒有吃過一樣。

폐인【名詞】廢人,廢物。

1. 넌 정말 쓸모없는 폐인이야!

你真是一個沒用的廢人!

2.그는 술에 절어 거의 폐인이 되었다.

他泡在酒裏幾乎成了廢人。

시체【名詞】屍體,屍首

1. 시체를 땅에 묻다

把屍體埋地裏。

2. 시체를 불로 태워버렸다.

用火燒了屍體。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。