當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法語每日一句:“抱歉,但我看不出有什麼不同”法語怎麼說?

法語每日一句:“抱歉,但我看不出有什麼不同”法語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.77W 次

法語每日一句將每日更新法語美句,配以音頻,簡短好記,順便可以學習並練習發音哦!
今天學習的句子是:

Désolé, mais je ne vois pas ce qui est différent.

抱歉,但我看不出有什麼不同。

【滬江法語註解】

1. Voir在這裏意同savoir, comprendre,解釋爲“明白,理解”,例:
Je ne vois pas de quoi il s'agit. 我不明白這是怎麼回事。
Il voit bien que c'est un hasard. 他很清楚這是個巧合。
2. ce qui, ce que 是直接引語變間接引語的時候由qu'est-ce qui和qu’est-ce que轉過來的,ce是先行詞,qui/que是關係代詞,ce qui作主語,ce que作賓語,例:
Il m'a montré ce qui est le plus intéressant. 他給我看最有意思的東西。
Fais ce que je te dis. 按我說的做。

夥伴也可以關注我們的小程序“天天練口語”學習每日一句,裏面還有跟讀功能哦~

法語每日一句:“抱歉,但我看不出有什麼不同”法語怎麼說?

回顧往期的“法語每日一句”欄目,請戳——

法語每日一句:“你說的對”法語怎麼說?>>

法語每日一句:“祝您旅途愉快”法語怎麼說?>>

聲明:本內容爲滬江法語原創翻譯,轉載請註明出處。