當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 俄聯邦新冠病毒羣體免疫水平降至 59.7%

俄聯邦新冠病毒羣體免疫水平降至 59.7%

推薦人: 來源: 閱讀: 1.22W 次

МОСКВА, 18 февраля. /ТАСС/. Вакцинация первым компонентом проведена в России более 86,6 млн раз, вакцинация полным циклом - свыше 82,6 млн. Уровень коллективного иммунитета в РФ за неделю снизился с 61,9% до 59,7%, сообщила в пятницу журналистам вице-премьер России Татьяна Голикова.

ing-bottom: 98.44%;">俄聯邦新冠病毒羣體免疫水平降至 59.7%

塔斯社 莫斯科 2月18日電 週五,俄羅斯副總理塔季揚娜·戈利科娃告訴記者,俄羅斯現已有8660萬人接種了第一劑新冠疫苗,兩劑疫苗都接種人數超過 8260 萬,但俄聯邦羣體免疫水平在一週內從 61.9% 下降至59.7%。

Кроме того, по данным оперативного штаба по борьбе с коронавирусной инфекцией, число регионов РФ с коллективным иммунитетом к ковиду выше 80%, снизилось до четырех: он превышает 80% в Севастополе, Республике Карелия, Санкт-Петербурге и Мурманской области.

此外,根據疫情防控指揮部的數據顯示,俄聯邦新冠病毒羣體免疫水平超過 80% 的地區已減少至只剩四個:塞瓦斯托波爾、卡累利阿共和國、聖彼得堡和摩爾曼斯克地區。

"Уровень коллективного иммунитета в Республике Тыва, ранее входившей в число лидеров, снизился за неделю с 80% до 77,3%", - сообщили в штабе.

疫情防控指揮部表示,曾在排行榜內的蒂瓦共和國羣體免疫水平一週內從 80% 下降至 77.3%。

"Призываю посмотреть на опыт других стран: там, где уровень коллективного иммунитета на высоком уровне, правительства снимают жесткие ограничения и люди скорее возвращаются к привычной жизни. Мы рекомендуем пройти вакцинацию и не забывать делать прививку каждые полгода", - добавила Голикова.

與此同時,戈利科娃補充道,“我希望我們可以借鑑其他國家的抗疫經驗,那些地區政府解除了嚴格限制,人們很快將恢復正常生活,但羣體免疫水平依然很高。我們還建議大家儘快接種疫苗並每六個月續接一次。”

Для достижения коллективного иммунитета в России в 80% необходимо провакцинировать свыше 90 млн взрослого населения. В настоящее время число случаев заражения в России с начала пандемии превысило 15 млн.

想在俄羅斯達到80% 的羣體免疫水平,需要有超過 9000 萬成人接種疫苗。自疫情以來,俄羅斯感染病例已超過1500萬。