• CATTI考試出題人盧敏教授談筆譯學習大綱 科技發展和經濟全球化使對外交流與合作日益頻繁。在傳播先進的文化和科技方面,翻譯起着越來越重要的橋樑和紐帶作用。隨着我國改革開放的進一步深化,加入世界貿易組織和綜合國力的提高,我國在國際事務中的作用越來越重要......

  • 英語筆譯跟專八哪個難 在學習英語的道路上,有兩門考試是通往高階之路的證明,一個是英語專業八級考試,另一個是全國翻譯專業資格考試。那麼面對這兩個高水平的英語測試,有很多小夥伴們都會問這個問題:專八和CATTI考試哪一個更難呢?CATTI三級筆譯......

  • CSE對於筆譯能力的等級劃分 中國英語能力等級量表(CSE)對於筆譯能力的等級劃分如下:筆譯是以源語文本爲輸入對象,目標語文本爲輸出產品的跨文化語際中介。筆譯能力是指語言學習者和使用者在交際參與過程中表現出來的語言應用能力。筆譯能力量表包括......

  • CATTI 英語筆譯三級考試大綱 想要以後從事翻譯的工作,大家就必須要努力的提升自己的英語能力,還要順利通過資格證書考試,尤其是三級筆譯考試。今天我們爲大家整理了CATTI英語筆譯三級考試大綱,一起來看一下吧。英語筆譯三級考試大綱一、總論全國翻譯......

  • 2017年5月CATTI二級筆譯英譯中真題解析(上) 文來自聯合國官網《變革我們的世界:2030年可持續發展目標》,譯文同樣來自聯合國官網。ThisAgendaisaplanofactionforpeople,planetandprosperity.Italsoseekstostrengthenuniversalpeaceinlargerfreedom.Werecognizetha......

  • CATTI二級筆譯詞彙 CATTI全國翻譯專業資格考試,是一項在中國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格認證,共分四級,與四種翻譯職稱對應,二級筆譯的通過率爲12%左右。下面小編整理了CATTI二級筆譯詞彙。供大家學習。1.給...帶來機遇和挑戰......

  • 三級筆譯含金量如何 雖然現在英語已經普及了,但是想要從事翻譯這個行業,必須要做到學的非常精,才能夠更好的就業。那麼三級筆譯含金量如何呢,今天我們爲大家整理了三級筆譯含金量如何,一起來看一下吧。三級筆譯含金量如何三級筆譯含金量非常高......

  • 首屆“儒易杯”中華文化國際翻譯大賽筆譯題 筆譯(中譯英)原文:筆譯(英譯中)原文:TheChinesearecomparativelyatemperatepeople.Thisisowingprincipallytotheuniversaluseoftea,butalsototakingtheirarrackverywarmandattheirmeals,ratherthantoanynotionsofsobrietyor......

  • 2020年11月CATTI英語三級筆譯實務真題(網友回憶版) 以下內容爲根據考生回憶整理,與考試實際內容有不一致之處歡迎指正修改。English-ChineseTranslationTranslatethefollowingtwopassagesintoEnglish.原文鏈接如下,考試時內容有刪減及修改https://www.ft.com/content/16e......

  • 翻譯考試筆譯乾貨:廣告英語翻譯技巧 廣告是大家日常生活中常見的形式,商務廣告也是向公衆介紹商品、報道服務內容或文娛節目等的一種宣傳方式。涉及商務英語的廣告翻譯,可能有些人也會遇到。大家可要注意它們的翻譯方式,一起來看看商務廣告英語翻譯技巧吧。......

  • 2019上半年CATTI筆譯二級真題漢譯英(第二篇) 2019上半年CATTI筆譯二級真題漢譯英(第二篇)中國的改革開放始於農村地區農民與土地關係的調整。1978年之前,數億中國人還在爲溫飽問題發愁。經過40年的發展,中國有7億多農村貧困人口脫貧。這不僅爲全面建設小康社會打下了......

  • 三級筆譯是什麼水平 catti三級筆譯含金量是很高的,它是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格認證考試,是對參考人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力與水平的評價與認定。那麼三級筆譯相當於什麼水平?小編接下來爲大家解答。一、......

  • 英語三級筆譯含金量介紹 英語三級筆譯的難度很大,很多人都希望自己能夠順利的通過三級筆譯考試,但是卻不知道它的含金量高不高,今天我們就爲大家整理了英語三級筆譯含金量介紹,一起來看一下吧。三級筆譯的含金量高嗎三級筆譯含金量非常高,通過三級......

  • 三級筆譯考試報名 筆譯三級筆譯的報名時間每年可能不一樣。2019下半年catti考試於9月份開始陸續報名,根據省份不同,報名時間分別是在9月2日-9月22日之間。2019下半年已經確定11月16日和17日進行全國統一考試噢!部分地區下半年CATTI考試報......

  • 口譯筆譯實戰練習:長難句翻譯100句(1) 1.TheAmericaneconomicsystemis,organizedaroundabasicallyprivate-enterprise,market-orientedeconomyinwhichconsumerslargelydeterminewhatshallbeproducedbyspendingtheirmoneyinthemarketplaceforthosegoodsands......

  • 三級筆譯該怎麼準備? 首先準備參考書籍,比如《90天攻克CATTI三級筆譯》,除了學習其中的翻譯技巧,還要動手練習書裏的翻譯文本,再對照參考譯文,把不同之處做筆記,反覆閱讀揣摩。準備CATTI需要利用好手頭上的參考書,比如《12天突破英漢翻譯》以及《......

  • 【真題】2020年11月14日CATTI三級筆譯實務(網友版) 2020年11月14日CATTI三級筆譯實務漢譯英▼網絡空間國際合作戰略InternationalStrategyofCooperationonCyberspace當今世界,以互聯網爲代表的信息技術日新月異,引領了社會生產新變革,創造了人類生活新空間,拓展了國家治理......

  • 口譯與筆譯有哪些不同? 現在翻譯是一個熱門的職業,其中口譯和筆譯都屬於翻譯,但是兩者也是有所不同的。今天我們就爲大家整理了口語與筆譯的不同,一起來了解一下吧。筆譯和口譯之間到底有哪些不同呢?本文從工作方式和語言運用兩個方面簡要說明......

  • ​2019.06 CATTI備考經驗:英語三級筆譯二戰上岸經驗貼 2019年上半年CATTI考試成績已經公佈,大家對自己的成績還理想嘛?,今天小編爲大家準備了一篇英語三筆經驗貼,希望對備考CATTI的同學們有所幫助!一、本人情況簡介1)目前是研二的學生,專業是傳播學;2)本科是英語專業,持有CET-4/6高......

  • 中國英語能力等級量表:筆譯標準 CSE中的筆譯是以源語文本爲輸入對象,目標語文本爲輸出產品的跨文化語際中介。筆譯能力是指語言學習者和使用者在交際參與過程中表現出來的語言應用能力。筆譯能力量表包括翻譯書面描述、翻譯書面敘述、翻譯書面說明、......

  • CATTI韓語翻譯資格考試樣題彙總(筆譯&口譯) CATTI官網公佈了韓語翻譯考試樣題。考試分爲:筆譯,口譯等級(由低到高):三級,二級,一級韓語翻譯考試樣題彙總:CATTI韓語考試:一級口譯實務樣題CATTI韓語考試:一級筆譯實務樣題CATTI韓語考試:二級口譯實務樣題CATTI韓語考試:二級筆......

  • 2019上半年CATTI筆譯一級真題(英中審校) 2019上半年CATTI筆譯一級真題(英中審校)Thefineartofrepentanceisaskilltaughtinbusinessschoolsandpromotedbyhigh-pricedconsultants.Butallkindsofoffendersinpubliclifestillseemtostrugglewiththeexecution.Thekey......

  • 口譯和筆譯的聯繫與區別 學習英語的人在畢業之後,很多人都選擇了翻譯這個行業,其中筆譯和口譯是選擇最多的,而想要從事口譯和筆譯,必須要對兩者有一個全面的認識。今天我們爲大家整理了口譯和筆譯的聯繫與區別,歡迎大家閱讀。筆譯和口譯的聯繫口譯......

  • CATTI二級和三級筆譯有什麼區別 翻譯考試CATTI你瞭解嗎?大家對於英語catti二級和三級區別有哪些認識呢?尤其是筆譯部分,更爲大家所關注。如果你也想知道它們的難度對比的話,今天就一起來全方位瞭解一下吧。CATTI英語三級要求5000基本詞彙量,二級要求800......

  • 2017下半年筆譯二級真題解析(英譯漢第二篇) 第二篇英譯漢第二篇:相對而言本篇文章,用詞簡單,句式邏輯清楚,難度上並不大,只需要考生能夠,緊密跟隨作者的行文邏輯,文從字順地進行調整,用一些比較初級的翻譯技法,就可以解決.Manycountrieshaveadoptedtheprincipleofsustain......

 257    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 尾頁