當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “化妝舞會”英語怎麼說

“化妝舞會”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.68K 次

名詞解釋:化妝舞會是歐美上流社會在公司年會或大型慶功會、時尚派對上的一種安排,有參加過這種派對的人士稱,這種化妝舞會高雅,樂趣無窮。你知道“化妝舞會”英語怎麼說嗎?

“化妝舞會”英語怎麼說

HAlloween, celebrated each year on Oct 31, is just around the corner.

Do you have any plans? Costume party is a common way for both adults and children to celebrate the holiday in the US.

While young kids may lean toward dressing up as ghosts and witches, older children and adults tend to get more creative with their costumes. Many get inspiration from their favorite movies and TV shows.

每年10月31日的萬聖節前夜就要到了。

你有什麼打算?在美國,化妝舞會可謂是老少皆宜、最爲常見的慶祝方式。

小朋友喜歡打扮成幽靈或者巫師,大孩子與成年人則更喜歡有創意的造型。而自己喜愛的影視劇則是很多人的靈感之源。

【講解】

文中的costume party就是“化妝舞會”的意思,其中costume作名詞,意爲“衣服,服飾”,指流行某地區、某時代的服裝,也指演員的戲裝,如:The actress came on in full costume.(那個女演員身穿全套戲裝登場。)

Halloween即指萬聖節前夜,因爲根據天主教教義,11月1日是萬聖節(諸聖節)(All Saints Day, All Hallows Day or Hallomass)。南瓜(pumpkin)是萬聖節的重要代表。