當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “精品酒店”英語怎麼說

“精品酒店”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 3.59K 次

摘要:在酒店業,隨着個性消費理念的發展,消費者已經越來越不滿足於千篇一律的連鎖酒店了,精品酒店正成爲酒店行業的新軍。你知道怎麼用英語表達嗎?

“精品酒店”英語怎麼說

Unlike the traditional standardized hotel, a boutique hotel - also known as a lifestyle hotel or designer hotel - contains luxury facilities of varying degrees in unique or intimate settings with the opportunity to explore the local atmosphere.

跟傳統的標準化酒店不同,精品酒店,也叫生活時尚酒店或設計師酒店,內設各種不同等級的奢侈設施。精品酒店的佈置通常獨特親切,給旅客探究當地文化的機會。

上面報道中的boutique hotel就是精品酒店,boutique原本僅指“出售時裝的精品店”,在這裏做修飾語,表示“提供特別產品或服務的生意等”。精品酒店的設計一般個性十足,文化氣息濃。同時,精品酒店規模小,客房少,因此可能實現一對一的butler service (管家式服務),這也是部分高級精品酒店價格昂貴的原因所在。這種酒店面向的羣體一般都是年齡在25-55歲之間的middle to upper income people(中高收入人羣)

根據不同的大小、裝修風格、服務等,酒店可以分爲很多種類,除了我們常見的budget hotel(經濟酒店)、starred hotel(星級酒店)和guest house(招待所),還有提供住宿加早餐的簡易旅館bed and breakfast、類似於公寓,擁有居家格局和良好居住功能的apartment hotel(公寓式酒店)、以接待休閒、度假的客人爲主的resort hotel(度假酒店)、處處體現環保理念的Eco hotel(生態酒店),以及建在船上的Botel(水上旅館)等。