當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “注意力分散”英語怎麼說

“注意力分散”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 6.58K 次

摘要:人的智力水平或與注意力分散程度有一定的聯繫。智商越高,越不容易分心,智商較高的人能夠將無關的信息過濾掉。這項試驗結果可以幫助科學家更好地瞭解人類大腦。你知道怎麼用英語表達嗎?

“注意力分散”英語怎麼說

People with higher IQs are slow to detect large background movements because their brains filter out non-essential information, say US researchers.

The findings come in a study of 53 people given a simple, visual test in Current Biology.

In an initial study on 12 people, there was a 64% correlation between distraction and IQ scores. In this larger study on 53 people, a 71% correlation was found.

As a person's IQ increases, so too does his or her ability to filter out distracting background motion and concentrate on the foreground.

But the ability to ignore background movements is not the only indicator of intelligence.

據美國研究人員試驗報道,智商較高的人察覺到周邊變化的反應較爲遲鈍,因爲他們的大腦可以過濾掉不重要的信息。

有53人蔘與了該試驗,接受了一項簡單的視覺測試,試驗結果刊登在了《當代生物學》上。

在之前的一次僅涉及12人的初步實驗中,注意力分散與智商之間的相關度爲64%。在這次基於53人的較大試驗中,相關度則爲71%

人的智商越高,過濾掉周邊分散性信息的能力越強,而對於手上主事的聚焦能力也會越強。

但是,過濾無關信息的能力並不是智商測定的唯一指標。

【講解】

文中的distraction即爲“注意力分散、分心”,它的動詞形式爲distract。詞根-tract-是“拉開”的意思,又如:detract(減去)、extract(拔出)、protract(拉長)和retract(縮回)等。注意distraction後面經常和介詞from搭配,表示在某事上分心。

此外,文中出現的IQ就是智商的意思。IQ是intelligence quotient(智力商數)的首字母縮寫。常見的“商數”還如:EQ 情商(emotional quotient)、AQ 逆境商數(adversity quotient)、LQ 領導力商數(leadership quotient)和FQ 財商(financial quotient)等。