當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 凱瑟琳升職記:問詢之我洗耳恭聽

凱瑟琳升職記:問詢之我洗耳恭聽

推薦人: 來源: 閱讀: 5.13K 次

情景再現】

ing-bottom: 133.33%;">凱瑟琳升職記:問詢之我洗耳恭聽

Catherine想要學習法語,便向在法國留過學的同事請教。同事說,法語裏面有很多語法規則,恐怕一時半會也說不清楚。Catherine着急,表達了自己學習的決心,讓他儘管講來,並說:Come on! I'm all ears.

小編的小喇叭】

I'm all ears. 我洗耳恭聽。

be all ears是習語,意爲“全神貫注地聽,認真地聽”,相當於listen carefully,漢語的對應表達是”洗耳恭聽“。例如:Tell me you. news; I'm all ears. 把你的新鮮事告訴我,我洗耳恭聽。

英語情景劇】

Tom: I have an interesting story to tell you.
湯姆:我有個有趣的故事要告訴你。

Shirley: I like that. Tell me, please! I'm all ears.
雪莉:好啊!快告訴我!我洗耳恭聽。