當前位置

首頁 > 商務英語 > 商務英語 > 商務英語閱讀考試需要掌握的關鍵句

商務英語閱讀考試需要掌握的關鍵句

推薦人: 來源: 閱讀: 6.89K 次

商務英語是以適應職場生活的語言要求爲目的,內容涉及到商務活動的方方面面。商務英語課程不只是簡單地對學員的英文水平、能力的提高,它更多地是向學員傳授一種西方的企業管理理念、工作心理,甚至是如何和外國人打交道,如何和他們合作、工作的方式方法,以及他們的生活習慣等,從某種程度上說是包含在文化概念裏的。下面是本站小編整理的商務英語閱讀考試需要掌握的關鍵句,以供大家學習參考。

商務英語閱讀考試需要掌握的關鍵句

  1. It作先行主語和先行賓語的一些句型

She had said what it was necessary to say.

  2. 強調句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.

  3. "All+抽象名詞"或"抽象名詞+itself"(very+形容詞)

He was all gentleness to her.

  4. 利用詞彙重複表示強調

A crime is a crime a crime.

  5. "something(much)of"和"nothing(little)of""something of"相當於"to some extent",表示程度。在疑問句或條件從句中,則爲"anything of ",可譯爲"有點","略微等。""譯爲毫無","全無"。"much of"譯爲"大有","not much of"可譯爲"算不上","稱不上","little of"可譯爲"幾乎無"。something like譯爲"有點像,略似。"

They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.

  6. 同格名詞修飾是指of前後的兩個名詞都指同一個人或物,"of"以及它前面的名詞構一個形容詞短語,以修飾"of"後面的那個名詞。如"her old sharper of a father",可譯爲:"她那騙子般的父親"。

Those pigs of girls eat so much.

  7. as…as…can(may)be

It is as plain as plain can be.

  8. "It is in(with)…as in(with)"

It is in life as in a journey.

  9. "as good as…"相等於,就像,幾乎如;實際上,其實,實在。

The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.

  10."many as well…as"和"might as well …as" "many as well…as"可譯爲"與其……,不如……,更好","以這樣做……爲宜","如同……,也可以……"等等。"might as well …as"表示不可能的事,可譯爲"猶如……","可與……一樣荒.唐","與其那樣不如這樣的好"等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

  11."to make…of"的譯法(使……成爲……,把……當作)

I will make a scientist of my son.

  12. oo…+不定式",not(never)too…+不定式","too…not+不定式

She is too angry to speak.

  13. only(not, all, but, never) too …to do so "和"too ready (apt) + to do"結構中,不定式也沒有否定意義,凡是"not","all""but等字後+"too…to,"不定式都失去了否定意義,在"too ready(apt) +to do"結構中,不定式也沒有否定意義。

You know but too yell to hold your tongue.

  14. "no more …than…"句型

A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.

  15. "not so much…as"和"not so much as …"結構,"not so much…as"="not so much as …",其中as有進可換用but rather,可譯爲:"與其說是……毋須說是……"。而"not so much as"="without(not)even,"可譯爲"甚至……還沒有"。

The oceans do not so much divide the world as unite it .

  16. "Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"結構,"Nothing is more…than"和"Nothing is so …as"都具有最高級比較的意思,"Nothing I"可換用"no","nobody","nowhere","little","few","hardly","scarcely"等等,可譯爲"沒有……比……更爲","像……再沒有了","最……"等。

Nothing is more precious than time.

  17. "cannot…too…"結構,"cannot…too…"意爲"It is impossible to overdo…"或者,即"無論怎樣……也不算過分"。"not"可換用"hardly","scarcely"等,"too"可換用"enough","sufficient"等

You cannot be too careful.

  18. "否定+but "結構,在否定詞後面的"but",具有"which not","who not","that not",等等否定意義,構成前後的雙重否定。可譯成"沒有……不是"或"……都……"等

Nothing is so bad but it might have been worse.

  19. "否定+until (till)"結構,在否定詞"no","not","never","little","few","seldom"等的後邊所接用的"until/till",多數情況下譯爲"直到……才……","要……才……",把否定譯爲肯定。

Nobody knows what he can do till he has tried.

  20. "not so…but"和"not such a …but"結構,這兩個結構和"否定+but"的結構差不多,不同之點是這兩個結構中的"but"是含有"that…not"意味的連續詞,表示程度。可譯爲"還沒有……到不能做……的程度","並不是……不……","無論怎樣……也不是不能……"等。

He is not so sick but he can come to school.

  21. "疑問詞+should…but "結構,這個結構表示過去的意外的事,意爲"none…but",可譯爲"除了……還有誰會……","豈料","想不到……竟是……"等。