當前位置

首頁 > 商務英語 > 電話英語 > 美國人打電話時最常用的句子

美國人打電話時最常用的句子

推薦人: 來源: 閱讀: 2.98W 次

剛來美國最怕接電話了,每次接到電話都不知道對方在講什麼。有時用錄音機錄下來, 結果聽到第七八遍才完全瞭解對方在說什麼。提供一點電話英語給大家參考,這些也是美國人講電話時最常用到的一些句子:

美國人打電話時最常用的句子

附記: 老美曾糾正過我, 不要只說, No, I don’t know. 這樣聽來是不禮貌的, 最好是說, No, I am sorry, I don’t know.

別人的問題 自己的回答

打電話進來:

Is Yang there? (最常用) 更多信息請訪問:

Is Yang around? (次常用)

Hello, May I speak to Yang please?

Hello, Can I talk to Yang please?

如果正是本人:

This is he. (男的)

This is she.(女的)

This is Kun-Lin ( 你的名字) speaking.

You are speaking to him. (her)

You are talking to him.

如果是別人:

Hold on. (最常見)

I'll get him, Hold on please.

Hold on, let me see if he is here.

One moment please.

如果他正好不在:

No, He is out. (最常見)

No, He is not here. May I take a message?

No, He is not in.

No, He is not available.

No, He just went out, he will be back in 30 minutes.

如果他要找的人不在:

Do you know when he will be back?

Do you know where he is going?

Do you know where I can reach him?

Do you know his office number? (or work place number)

回答:

No, I am sorry, I don't know! (50%)

I have no idea. (49%)

Yes, his number is 404-123-4567.

如果要留言:

May I leave a message?

回答:

Sure, go ahead.

Hold on, let me get a pencil and paper.

打錯電話:

Is this Wachovia Bank?

回答:

No, I am afraid you have the wrong number.

What number did you dial?

What number are you calling?

結束對話:

Thank you, have a good day.

聽不清楚時:

Pardon?

Excuse me?

I am sorry?

Say again?

Say what?

Come again?

  相關閱讀:接電話的常用英語

●接電話

喂!

Hello. *英語中接電話的人先說“Hello”。

Hello. (喂!)

Oh, hello. Is Mark there? (喂,馬克在嗎?)

對,我就是。

Speaking. *對方要找的剛好是自己,就以這句“我就是”回答。

This is he. *女性用“This is she”。

This is Mr. Sato speaking. (對,我是佐藤。)

This is. *有點兒生硬的感覺。

是我呀。

It's me. *常用於像夫妻間關係非常親密的場合。

ABC商務學院。您有什麼事?

ABC Business College, may I help you? *公司等工作場所接電話時的一般對答方式。個人家庭接電話時只需說“Hello”。

Thank you for calling ABC Business College.

Can I help you?

您是哪位?

Who's calling, please?

Who's speaking, please?

Who is this, please?

May I ask who's calling?

Who should I say is calling?

您想找哪位接電話?

Who in particular would you like to talk to? *in particular“特別”、“尤其”。

他一直在等您的電話。

He's been expecting your call. * He's是He has的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。

您要找哪個鈴木?

Which Suzuki do you want to talk to?

這兒有三位姓鈴木的。

There are three Suzukis here.

您能過會兒再打嗎?

Would you mind calling back later?

Could you call back later?

請轉103。

Extension 103, please. *extension“延長”,在這裏表示“分機電話”。

May I have extension 103?

Could I have extension number 103?

Please connect me with extension 103.

Would you transfer this call to extension 103?

我給您接103分機。

I'll connect you to extension 103.

I'm transferring your call to extension 103.

請稍等一下。

Hold on, please. *hold on“等待”。

May I speak to Mr. Smith? (請找史密斯先生。)

Hold on, please. (請稍等。)

One moment, please.

Just a moment, please.

Hold the line, please.

Just a second, please.

我讓他接電話。

I'll put him on. * put…on“讓……接電話”。

I'll connect you. (把電話轉接給你。) *connect“連接”。

我把電話給您接過去。

I'll transfer your call.

I'll put you through.

我把電話轉給負責人。

I'll get your party for you. *party 不是“聚會”而是指接電話的對象。

Let me transfer this call for you.

I'm transferring your call to the person in charge.

我把您的電話接到營業部去。

I'm transferring your call to the sales department.

是貝克打來的,請接1號線。

Mr. Peck is on line one.

Mr. Peck for you. He's on line one.

Pick up line one. It's Mr. Peck.

ABC公司米蘭先生的電話。

You have a call from Mr. Miller of ABC.

There's a call from Mr. Miller of ABC.

Mr. Miller of ABC is on the line.

您要找的人來接電話了。

Your party is on the line. *通過電話交換臺的接線員時,接線員接通電話後常用的表達方式。

Your party is on the line. (您要找的人來接電話了。)

Thank you. (謝謝。)