當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 英語口語大贏家Topic44:愛情Love

英語口語大贏家Topic44:愛情Love

推薦人: 來源: 閱讀: 3.22K 次

阿美在看完電影后,看到第二天放映《人鬼情未了》的海報,這是媽媽最喜歡的電影,因此她當即爲爸爸媽媽買了兩張電影票。那麼爸爸媽媽到底有沒有去看電影呢?

Listen Read Learn
英語口語大贏家Topic44:愛情Love

(Dad and Mom walk to the cinema to see Ghost.)

Dad: Ghost will be on at 6:30. It's already 6:15 now. Hurry up.

(Mom feels a little angry.)

Mom: You'd been hanging around before left home. Well, now, you are urging me for the movie. This has been fun!

Dad: Don't be upset. I am just afraid of missing the movie. It is your favorite.

Mom: In short, you become more and more impatient with me after wedding.

Dad: Why do you think so?

Mom: Every time I complain about the domestic chores with you, you just don't listen.

Dad: Nothing of the sort!

Mom: Don't interrupt me! In addition, every time I need your advice, you just say, "it's up to you."

Dad: Maybe I was busy with my work at that time, so I felt a little bored.

Mom: You mean, I am not busy with my work?

Dad: Honey, don't get me wrong. (Don't misunderstand me.) I don't know how to explain. But I really have eyes only for you and our children.

Mom: Do you still love me?

Dad: Honey, maybe sometimes I seem careless, but I take great care to cooking breakfast every morning. That shows how much I love you.

(Mom drops into silence.)

Mom: Oh, honey, that's enough. Our love story is more touching than the Ghost.

Dad: Let's go to see the movie. It's time to begin.

聽看學

(爸爸和媽媽一起走着去電影院看《人鬼情未了》。)

爸爸:《人鬼情未了》將在六點半開演。現在已經六點十五了,快點啊。

(媽媽感到有點生氣。)

媽媽:你在家磨磨蹭蹭的。現在有爲了趕電影一直催我。真有意思!

爸爸:彆着急。我只是怕錯過電影嘛。這可是你最喜歡的電影。

媽媽:簡而言之,結婚後你對我越來越不耐煩了。

爸爸:你爲什麼這樣認爲?

媽媽:每次我對你抱怨家務事時,你總是不聽。

爸爸:哪有這回事!

媽媽:別打斷我!另外,每次我需要給些意見的時候,你只是說:"你說了算。"

爸爸:可能是那個時候我忙於工作,感覺有些煩吧。

媽媽:你的意思是說,我工作不忙嗎?

爸爸:親愛的,不要誤會我。我不知道該怎麼解釋。但是我真的非常在乎你和孩子們。

媽媽:那你還愛我嗎?

爸爸:親愛的,可能有時候我顯得很粗心大意,但是每天早晨我都會很用心的做飯。這代表了我有多愛你。

(媽媽沉默了片刻。)

媽媽:哦,親愛的,這足夠了。我們的愛情故事比《人鬼情未了》還要動人。

爸爸:那我們就快去看電影吧。馬上要開演了。

經典背誦 Recitation

Dad: My wife often complains that I've become more and more impatient after the wedding. You know, I am always very busy and my carelessness just makes it worse. But I do care a lot about my family. I am a very responsible person to my family. So to make it up for her, I'd take her to movies from time to time. It works!

生詞小結

walk vi. 走

urge vt. 催促

upset adj. 心煩意亂的

impatient adj. 不耐煩的

interrupt vt. 打斷

bored adj. 煩躁的

explain vt. 解釋

careless adj. 粗心的

touching adj. 感動的

註釋

Hurry up 快點!

hang around 閒蕩

complain about 抱怨……

domestic chores 家務瑣事

in addition 另外,……

be busy with 忙於……

cook breakfast 做早餐

take great care 用心……

drop into silence 陷入沉思

Nothing of the sort! 沒有這回事!

It's up to you. 由你決定!

I really have eyes only for you and our children. 我真的非常在乎你和孩子們。從字面上看,這句話是說我的眼睛放在你和孩子們的身上。言下之意是說非常在乎你和孩子們。

語法小結 Grammar

用在時間和地點前的介詞

1.連接時間的介詞

(1)at表示時間概念的某一個點(在某時刻、時間、階段等)

at 6:40 在六點四十

(2)on 表示具體日期

They arrived in Beijing on February. 他們二月份到達北京。

(3)in 作爲連接時間的介詞,有如下兩重意思

①表示時段、時期。

in 1983 在1983年

②表示以說話時間爲基點的"(若干時間)以後"。

I will be back in 10 minutes. 我十分鐘後回來。

The job will be finished in a week. 這工作在一星期內完成。

(4)after 表示"在(某具體時間)以後"

after supper 晚飯後; after the war 戰後

(5)for 表示"(動作延續)若干時間"

I stayed in Beijing for two days. 我在北京待了兩天。

(6)since 表示"自(某具體時間)以來),常用於完成時態

He has worked here since 1965.(指一段時間,強調時間段)自從1965年以來,他一直在這兒工作。

He began to work here after 1965.(指一點時間,強調時間點)從1965年以後,他開始在這兒工作。

2.連接地點的介紹

(1)in (表地點、場所、部位等)在……裏,在……中

in Class Two Grade Three 在三年級二班

in Beijing 在北京

(2)on (表示接觸)在……上

on the wall 在牆上 on the floor 在地上

(3)under 在……正下方,在……下面,底下

under the chair 在椅子下 under the tree 在樹下

(4)behind 在……後面

behind the sofa 在沙發後面 behind the tree 在樹後

家庭總動員 Do it together

兩人一組,一方朗誦下面的中文句子,另一方挑選出合適的翻譯。

1.阿美把電影票放到桌子上。

2.爸爸喜歡飯後散步。

3.叔叔星期二將帶丹尼爾去電影院。

4.媽媽下班後忙於準備晚飯。

5.電影五分鐘後開演。

is busy with supper after work.

likes having a walk after supper.

film will begin in five minutes.

put the movie tickets on the desk.

e will take Daniel to the cinema on Tuesday.