當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 跟學購物口語 第5講:剪頭髮

跟學購物口語 第5講:剪頭髮

推薦人: 來源: 閱讀: 3.09W 次

JOSEPH: I need a haircut.
SARAH: Do you have an appointment?
JOSEPH: No, I don't. You look pretty busy today. Do you have an oPEning for me?
SARAH: Yes, we do. I can cut your hair right now if you like.
Do you need a shampoo too, or just a haircut?
JOSEPH: Just a haircut. I washed my hair this morning.
SARAH: Alright. I will have an assistant wet your hair. Then I can cut it.
Please step over there.
How would you like your hair cut today?
JOSEPH: Well, I last had a haircut eight weeks ago. So my hair is pretty long.
But I want the same style.
SARAH: I recommend you leave it a little long on top.
But we should take in the back and sides a bit more. That's more fashionable now.
JOSEPH: Alright. You are the expert. I'm happy to have your recommendation.
SARAH: So I will cut the sides just above the ear. Is that good?
JOSEPH: Fine.
SARAH: And do you usually part your hair along here?
JOSPEH: Yes.
SARAH: Alright, I know just what to do.
Your hair seems quite dry, you know. And I see some split ends.
JOSEPH: Yes, I know my hair is quite thin.
It runs in my family. Everybody has very thin hair.
SARAH: The problem is the split ends. They make your hair look even more frizzy.
JOSEPH: I don't know what to do about it.
SARAH: Well, there are two things you can do.
First, don't blow-dry your hair for so long after you shower. Let it dry naturally.
That is easier on the hair, so you won't get split ends.
Second, buy a good conditioner and use it regularly.
JOSEPH: Do you sell conditioner here?
SARAH: Of course. I have one I can suggest.
JOSEPH: Great. I would be happy to try it.
I know my hair doesn't look good now. It's too weak.
SARAH: The problem is the split ends.

跟學購物口語 第5講:剪頭髮

約瑟夫:我想剪頭髮。
莎拉:你有預約嗎?
約瑟夫:沒有。你們今天看起來真忙,你們有空剪我的頭髮嗎?
莎拉:有的。我現在可以剪你的頭髮。
你需要洗頭嗎?還是剪頭髮就好?
約瑟夫:只要剪就好了,今早我才洗過頭。
莎拉:好的,我先讓助手弄溼你的頭髮,我再剪。
請你到那邊去。
你想剪什麼樣子呢?
嗯,我在八週前剪的頭髮,所以頭髮已經很長了。
但是我想留同一個髮型。
莎拉:我建議你上面留長一點。
後面和兩旁剪短一些,這樣的髮型比較流行。
約瑟夫:好的。你是專家,我樂意聽你的建議。
莎拉:那我就把兩旁修到耳上,好嗎?
約瑟夫:好的。
莎拉:你通常都分這邊嗎?
約瑟夫:是的。
莎拉:好,我知道怎麼剪了。
你的頭髮看起來蠻幹的,還有分叉。
約瑟夫:唔,我知道我的頭髮蠻少的。
這是我們家的遺傳,每個人的頭髮都很少。
莎拉:問題是分叉,它讓你的頭髮看起來更毛燥。
約瑟夫:我也不知道怎麼辦纔好。
莎拉:有兩件事你可以做:
第一,洗頭後不要吹頭髮太久,讓它自然幹。
那樣對頭髮比較好,你纔不會有分叉。
第二,常使用一些好的潤髮乳。
約瑟夫:你們這裏有賣潤髮乳嗎?
莎拉:當然有,我可以向你介紹一個牌子。
約瑟夫:好,我很樂意試試看。
我知道我的頭髮現在看起來很醜,實在糟透了。
莎拉:問題就是出在分叉