當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 生活英語情景口語:你是喜歡中餐還是西餐

生活英語情景口語:你是喜歡中餐還是西餐

推薦人: 來源: 閱讀: 5K 次

Morgan: are you good at cooking?
John: no, but I’m pretty good at eating!
M: do you prefer chinese food or Western food?
J: well, to be honest with you, Chinese food is really different from western food.
M: are you used to the food here?
J: I’m not really used to it yet.
M: what's your favorite Chinese dish?
J: like most foreigners, I really like Sweet and Sour Pork and Kung Pao Chicken. I eat them almost every day.
M: have you tried traditional Chinese dumplings yet?
J: I tried once, but they are quite difficult to eat with chopsticks.
M: you know, foreigners are not expected to use chopsticks proficiently. If you do, you’ll give your Chinese friends quite an impression.
J: that’s good to know. I’d like to try more Chinese food, but since I can’t read any of the menus in the restaurants near my home, it’s difficult to try new food.
M: if you want, I can introduce you to some typical Chinese dishes.
J: that would be great. I really only want to taste real Chinese food, not just the food that foreigners like to eat!
M: if you haven't tried Beijing duck yet, I’d like to treat you to a meal at a famous duck restaurant near Qianmen. It would be a pity if you left without tasting it!


你擅長做飯嗎?
不太擅長,不過我是個美食家!
你喜歡吃中餐還是西餐?
嗯,坦白說,中餐和西餐可是大相徑庭.
你吃得慣這兒的飯菜嗎?
還沒習慣呢.
你最喜歡中餐的哪道菜?
和大多數外國人一樣,我喜歡吃咕嚕肉和宮保雞丁.我幾乎天天都吃.
你吃過中國傳統的餃子嗎?
吃過一次了,不過用筷子夾太難了.
要知道,中國人並不要求老外能對筷子運用自如.但是如果你能用的好,會讓人對你印象深刻的.
知道這個真是太好了.我很想品嚐更多的中餐,可是我家附近餐館裏的菜單我都讀不懂,所以想要嘗試新的品種就很困難.
如果你願意,我可以向你介紹幾種經典菜式.
那可太好了.我是真的想吃正宗的中餐,而不是外國人喜歡吃的那種!
如果你還沒吃過烤鴨,我請你去前門附近的那家有名的烤鴨店去吃一頓.你要是沒吃過烤鴨就離開北京那可太遺憾了!


Proficient: able to do sth well because of training and practice 熟練的;嫺熟的;精通的;訓練有素的
She's proficient in several languages.
她精通好幾種語言.
He's proficient at his job.
他的工作效率很高.
I'm a reasonably proficient driver.
我開車的技術還算不錯.

生活英語情景口語:你是喜歡中餐還是西餐

Impression: an idea, a feeling or an opinion that you get about sb/sth, or that sb/sth gives you 印象;感想
a general/an overall impression
總的╱整體印象
to get a good/bad impression of sb/sth
對某人╱某事物的印象好╱不好
an initial/a lasting impression
初次╱持久的印象
My first impression of him was favourable.
他給我的第一印象不錯。
I did not get the impression that they were unhappy about the situation.
我並不覺得他們不滿於當時的狀況。
My impression is that there are still a lot of problems.
依我看問題還是蠻多的。
She gives the impression of being very busy.
她給人的印象是特別忙。

Menu: a list of the food that is available at a restaurant or to be served at a meal 菜單
to ask for/look at the menu
要╱看菜單
What's on the menu(= for dinner)tonight?
今晚有什麼菜?


Cantonese cuisine:廣東菜

Boiled dumpling:水餃

Roast suckling pig:烤乳豬

Casserole:砂鍋

Fermented black bean:豆豉

Dressing with starchy sauce:勾芡

Sweet&Sour Pork:酸甜咕嚕肉

Seaweed soup:紫菜湯

Chafling dish/hot pot:火鍋

Preserved bean curd:腐乳

Pig’s knuckle/feet:豬腳

Crispy bun:肉包子

Preserved egg:皮蛋

Won Ton soup:上湯雲吞

Noodles with sweet bean sauce:打滷麪

Porridge:粥

Bird’s nest:燕窩

Barbecued pork:叉燒

Plain noodle:陽春麪

Bean curd:豆腐

Salted duck egg:鹹鴨蛋