當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 課本上絕對學不到的地道美語大綱

課本上絕對學不到的地道美語大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.14W 次

課本上絕對學不到的地道美語


1. It's not like that.不是那樣的.

這句話是用來闢謠的。當別人誤會了一件事的來龍去脈,你就可以跟他說It's notlike that。“不是那樣的。”當然隨着語氣及情境的不同,It's not like that。這句話也有可能是你用來硬拗的藉口。


課本上絕對學不到的地道美語 第2張

2. There is nothing good playing. 沒好電影可看.

這裏的There's nothing good playing。是接着問句而來的,指的是“沒有好電影可看。”同樣的,若是電視上沒有好節目可看,你就可以說There's nothing good on TV。


課本上絕對學不到的地道美語 第3張


3. I've gotten carried away. 我扯太遠了.

get carried away字面上的意思是“被帶走了”,那麼被帶走的是什麼呢?就是心思。當你或是他人說話的時候離了題,偏離主旨扯遠了。你就可以用上這個表達法I've /You've gotten carried away。


課本上絕對學不到的地道美語 第4張


4. Good thing... 還好,幸好...

在美語當中若要表達中文裏“還好,幸好…”的語氣,你就可以用Good thing.。。做開頭。這個句型非常簡單又好用,你只要在Good thing後面加上完整的句子就可以。


課本上絕對學不到的地道美語 第5張


5. I don't believe you're bringing this up. 你現在提這件事真是豈有此理

你現在提這件事真是豈有此理bring something up是指“提到(某件事)”。當然情況會有正反兩面。你若沒想到對方會提起這件事討罵,你可以說I don't believe you're bringing this up.。而反過來說,若你很高興對方主動提起了一件事,你也可以用這個片語,自然說出I am glad you are bringing this up。


課本上絕對學不到的地道美語 第6張


6. spy on... 跟監(某人)

spy這個字就是“間諜”。當動詞用的意思自然就是“做間諜做的事”,也就是“監視,跟蹤”之意。當你要去監視跟蹤某人,美語中就說成spy on someone。


課本上絕對學不到的地道美語 第7張


7. There's no other way of saying it.沒有別種說法

有時候不管你再怎麼轉、再怎麼拗,也沒有辦法更婉轉或是避開一些絕對會出現的字,這時候你就可以用上There's no other way of saying it。這句話,來表達自己避無可避的爲難,因爲“沒有別種說法。”


課本上絕對學不到的地道美語 第8張


8. That will not always be the case. 情況不會永遠是這樣

case這個字有“情況”的意思,That will be the case。就是指“情況就會是這樣了。”但是你若覺得現在的情況只會是暫時,不會長久,你就可以反過來說That will not always be the case。“情況不會永遠是這樣。”


課本上絕對學不到的地道美語 第9張


9. She is coming on to you. 她對你有意思

She is coming on to you。這句話是用在兩性的關係上,意思是“她對你投懷送抱。”也就是形容某人對某人有意思的情況,這個句型男女兩性都適用;同樣的情況,你也可以說She is making a pass at you。“她對你眉來眼去的。”這兩種說法都很生動,而且最棒的是沒有新單字,贊!




10. I was being polite。我這是在說客氣話

polite這個字,我們在學校學的意思是“有禮貌的。”當然你若要說一個人有禮貌,你可以說He is polite。或是He has good manners。不過I was beingpolite。這句話是指“我這是在說客氣話。”使用的情境比較趨近於客套而不傷和氣的出發點,與“做作”artificial (a。)又不一樣了。