當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 實用口語天天學 第56課:維克發來的信息

實用口語天天學 第56課:維克發來的信息

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

(Fran takes the pager away from Stuart)

Fran: All right, let's see who's ruining my TV time.

實用口語天天學 第56課:維克發來的信息

Stuart: What are you going to do? Call my boss and chew him out?

Fran: Is your boss named Vic? Your pager says, "This is Vic. Here I come!"

Stuart: Impossible. My pager is really old. It doesn't display messages.

Fran: Here, see for yourself. That's really strange! It's almost the same as when I...

Stuart: Gosh, you're right! It's from some guy named "Vic." I wonder who he is...


★ ruin (v.) 弄砸

★ chew out 破口大罵,嚴厲責罵

★display (v.)顯示

★ See for yourself 你自個兒去瞧瞧。

★wonder v.想知道
I wonder who he is.
我很想知道他是誰。

重點單詞查看全部解釋display[di'splei]

想一想再看

n. 顯示,陳列,炫耀
vt. 顯示,表現,誇

impossible[im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶X單詞impossible聯想記憶:
im不,無,非+plssible可能的→不可能的

ruin[ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟

chew[tʃu:]

想一想再看

vt. 咀嚼,嚼碎,損壞
vi. 咀嚼


(法蘭把史都華的呼機拿來)
法 蘭:好吧,我來看看是誰搞砸了我看電視的時間。

史都華:你在幹嘛啦?難道你要打給我老闆,然後臭罵他一頓嗎?

法 蘭:你的老闆叫維克嗎?你的呼機上說“我是維克。我來了!”

史都華:不可能。我的呼機款式很老。不會顯示信息。

法 蘭:拿去,自己瞧瞧。這真的很奇怪!幾乎和我當時一樣……

史都華:天啊,你說對了!真的是個叫“維克”的傢伙傳來的。真想知道這個人到底是誰……

重點單詞查看全部解釋display[di'splei]

想一想再看

n. 顯示,陳列,炫耀
vt. 顯示,表現,誇

impossible[im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶X單詞impossible聯想記憶:
im不,無,非+plssible可能的→不可能的

ruin[ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟

chew[tʃu:]

想一想再看

vt. 咀嚼,嚼碎,損壞
vi. 咀嚼