當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 五分鐘學會說英語第45期:那是敲詐

五分鐘學會說英語第45期:那是敲詐

推薦人: 來源: 閱讀: 2.68W 次

SITUATION 45

ing-bottom: 100%;">五分鐘學會說英語第45期:那是敲詐
情景 45

That's a rip-off.

那是敲詐。

How much did you pay for it?

你買它花了多少錢啊?

I paid 120.00 dollars.

我花了一百二十元。

That's a rip-off.

那是敲詐。

What makes you say so?

你怎麼這樣說呢?

I paid 85.00 dollars for the same thing.

同樣的東西,我付了八十五元。

I guess I really got ripped-off.

我想我真的給敲了。

How much did you pay for it?

你買它花了多少錢啊?

I paid 120.00 dollars.

我花了一百二十元。

That's a rip-off.

那是敲詐。

What makes you say so?

你怎麼這樣說呢?

I paid 85.00 dollars for the same thing.

同樣的東西,我付了八十五元。

I guess I really got ripped-off.

我想我真的給敲了。

How did you enjoy your dinner last night?

昨晚的晚餐你喜歡嗎?

It was terrible.

糟透了。

Why?

爲什麼呢?

The food was cold,the serivce was bad and the meal was overpriced.

食物是冷的,服務不好,東西又貴。

It sounds like to rip-off.

聽起來好像是敲詐。

It really was.

一點也不錯。

How did you enjoy your dinner last night?

昨晚的晚餐你喜歡嗎?

It was terrible.

糟透了。

Why?

爲什麼呢?

The food was cold,the serivce was bad and the meal was overpriced.

食物是冷的,服務不好,東西又貴。

It sounds like to rip-off.

聽起來好像是敲詐。

It really was.

一點也不錯。

My car truned out to be a piece of junk.

我的車子變成了一堆破銅爛鐵。

What do you mean?

怎麼說?

I invested fifty thousand dollars in this car and I can't drive it.

這輛車子我花了五萬元,意然不能開。

Why did you buy it?

那你爲什麼要買?

It worked perfectly when I bought it.

我買的時候它很好開。

That's a rip-off.

那真是敲詐。

My car truned out to be a piece of junk.

我的車子變成了一堆破銅爛鐵。

What do you mean?

怎麼說?

I invested fifty thousand dollars in this car and I can't drive it.

這輛車子我花了五萬元,意然不能開。

Why did you buy it?

那你爲什麼要買?

It worked perfectly when I bought it.

我買的時候它很好開。

That's a rip-off.

那真是敲詐。