當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習方法 > 形容身材的英語說法

形容身材的英語說法

推薦人: 來源: 閱讀: 2.35W 次

你知道形容人的身材的英語說法都有哪些嗎?下面跟着本站小編學習一下吧,希望能對大家學習英語有所幫助!

形容身材的英語說法

  1. Her body is so well proportioned, especially her firm abs.

她的身材勻稱極了,尤其是她那結實的馬甲線。

上學:大熱的“馬甲線”的英語正確譯法是abdominal muscles,縮寫爲abs,而不是我們Chinglish過來的vest line。

  2. He was wearing shorts which showed his long, muscular, hairy legs.

他穿着短褲,露出自己強壯多毛的長腿。

馬上學:Muscular表示肌肉發達,身體強健。

 3. The young woman’s got a curvy figure.

這位年輕的女士身材玲瓏有致。

馬上學:Curvy指“身材有曲線美的”,通常來形容前凸後翹、魔鬼身材的女性,比如Coco李玟和小S徐熙娣。如果你遇到一位美女很有型,你還可以用shapely形容她哦!

  4. The lady is tall and slim.

她身量修長。

The pianist has long slender fingers.

這位鋼琴家十指如蔥。

馬上學:形容人瘦具有褒義色彩的是slim (苗條的) 或slender (修長的,纖細的)。這兩個詞表示的都是瘦的很好看,很有吸引力。Thin是中性詞,就是客觀的表示“瘦,沒什麼肉”。

  5. Many fashion models appear very skinny.

許多時裝模特都骨瘦如柴。

馬上學:Skinny意爲“骨感的,皮包骨的”, 帶有一點貶義色彩。

 6. The actress has a good fit.

這位女演員身材不錯。

You are in good shape.

你身材真棒。

馬上學:如果不想說得那麼具體,就想簡單的說身材好,有兩個表達:①be in good shape ②have a good figure。

  7. Uncle Dong Hao was always chubby as a child.

董浩叔叔總是胖胖的,像個孩子一樣。

馬上學:Chubby意爲“圓胖的,豐滿的”,多指嬰孩、兒童,含有胖得好看或可愛的含義。用它來描述一個有些超重的人,還是很禮貌的。

 8. That lady has a plump figure.

那位婦人身體豐滿。

馬上學:Plump意爲“豐滿的,圓潤的”,指充滿健康美,具有褒獎、讚賞之意,常用來指成熟女性吸引人的體型。

9. The tight jumper only accentuated his fat stomach.

那件緊身套頭毛衣反更突出了他那肥胖的肚子。

馬上學:Fat在形容人胖的單詞中,最通用最直接,帶有貶義和不禮貌的色彩(當然,如果你們關係很好無所謂),類似於漢語裏的“肥”。

 10. He is a man of stout build.

他是一個高大結實的人。

馬上學:Stout着重於“碩大與粗肥”,有時所含“結實”的意思更超過“肥碩”的意思。它經常被用作“too fat”的委婉語。

 11. He’s got soft and flabby since he gave up running.

他停止跑步鍛鍊以後肌肉就鬆弛了。

馬上學:Flabby形容平時不怎麼健身,身體不那麼強壯,肌肉鬆弛的那一款。

 12. Mrs. Hurd is a large woman with a big, comely, simple face.

赫德太太是一個大個子女人,長著一張大而清秀單純的臉。