當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:怪獸都是浮雲

影視英語口語:怪獸都是浮雲

推薦人: 來源: 閱讀: 1.73W 次

【劇情簡介】Belle的老爹跌跌撞撞回來求救,但是根本沒人相信他的話,因爲大家都覺得他是個瘋瘋癲癲的老頭,於是求救求到一半就被人扔出去了……怪獸神馬的果然不足以使人信啊!

影視英語口語:怪獸都是浮雲

【電影片段臺詞
- Someone help me!
- Maurice?
- Please! Please, I need your help! He's got her. He's got her locked in the dungeon.
- Who?
- Belle. We must go. Not a minute to lose!
- Whoa! Slow down, Maurice. Who's got Belle locked in a dungeon?
- A beast! A horrible, monstrous beast!
- Is it a big beast?
- Huge!
- With a long, ugly snout?
- Hideously ugly!
- And sharp, cruel fangs?
- Yes, yes. Will you help me?
- All right, old man. We'll help you out.
- You will? Oh thank you, thank you!【重點詞彙講解
1. dungeon 地牢
不同於prison,這個專指地下室的地牢,也可以作爲動詞用,dungeon sb. up:關進地牢
2. Hideously ugly! 醜陋到極點了!
hideous本來就是“醜陋”的意思,這裏再拿來修飾ugly,更加強調了“醜陋”的程度
3. fang 犬牙、狼牙、虎爪
貓貓的爪子叫paw,但是兇惡動物的爪子就叫fang,一般指很尖利很嚇人的爪子~
4. help you out
固定詞組,意爲:解脫困境;我們可以說Please!Help me out!幫幫我吧!