當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 一分鐘英語 第129期:On a Roll 運氣好

一分鐘英語 第129期:On a Roll 運氣好

推薦人: 來源: 閱讀: 3W 次

Welcome to English in a Minute!

歡迎來到《一分鐘英語》欄目!

To Roll means to turn over and over. On a Roll

“roll”指翻來翻去。運氣好

So are Anna and Jonathan rolling around?

難道安娜和喬納森是在四處滾動嗎?

Hey, Jonathan. Are you going to the Learning English softball game this weekend?

嗨,喬納森。你會參加本週末英語學習欄目組織的壘球比賽嗎?

Absolutely. Our team is on a roll.

必須參加。我們隊運氣一直很好。

They have won most of their games this season.

他們贏了本季度大多數比賽。

Doesn't Ashley play on the team?

艾希莉不在這個隊裏嗎?

Yes, she does. She's on a roll, too!

她在我們隊裏。她運氣也很好!

一分鐘英語 第129期:On a Roll 運氣好

To be "on a roll" means to experience a series of good things, one after the other.

“運氣好”表示經歷了一連串好事,好事接連不斷。

This expression comes from the idea that something rolling forward just keeps rolling along.

這個表達源自一個想法,即向前推進的某件事一直不斷地向前發展。

Some word experts say it became popular among gamblers.

一些詞彙專家認爲這個表達賭徒比較常用。

People who won often were said to be on a roll.

獲勝的人們通常會被認爲是運氣好。

And that's English in a Minute!

以上就是今天的《一分鐘英語》欄目!