當前位置

首頁 > 口語英語 > 每日英語口語 > 一詞多用:cut只能用來表達切東西?

一詞多用:cut只能用來表達切東西?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.93W 次

Cut作動詞講時可譯爲“切;割;剪;削減”等;作名詞講時可譯作“切口;切”等。而最廣泛的運用是在動詞方面,當它作爲動詞變成短語後,大部分意思都與cut本意有關,你可以通過這樣來方便記憶。

一詞多用:cut只能用來表達切東西?

接下來就開始來講講cut在口語中的運用。

1.Cut

削減

Summer price cuts

夏季大削價

He has had his hair cut,It looks great.

他理髮了,看起來很棒。

We need to cut the cake in two.

我們需要把這塊蛋糕切成兩塊。

逃課

I think I'll cut class today.

我想逃掉今天的課。

2.Cut short 突然停止

在短語中間加上人或物的代詞後,有兩方面意思的運用:cut sb/sth short

中斷某事

We have to cut our trip short!

我們不得不中斷旅行

打斷話語

I cut him short in the middle of her explanation.

他正在解釋中,我打斷了他的話。

3.be cut out for正適合;是...的料

I'm just not cut out for a teacher.

我真不是當老師的料。

常用作表示合適的單詞:suitable

I believe I am suitable for this job

我認爲我很適合這份工作。

4.cut the comedy不再開玩笑;不再胡鬧

I'll cut the comedy with you.

我不會再和你開玩笑了。

那麼有關於開玩笑的短語你會運用嗎?不會的話來看一下吧:

Are you kidding me?

你在開我玩笑嗎?

Kid作名詞時,有表示小孩的意思,做動詞時,有欺騙;戲弄的意思。該句體現了難以置信的語氣,對對方所表達話語或對事實的懷疑。

5.cut no ice(對某人)沒有影響、不起作用;說服不了(某人)

It cuts no ice with me

這與我無關。

表達“與我無關”的語句還有之前提到的"It's none of my business",該句爲美國人常用的口頭禪。

What you did cut no ice with your manager.

你所做的一切對你的經理不起作用。

表達“毫無作用”意思的短語有:to no effect。例句:

We argued with them for two hours,but to no effect.

我同他們辯論了兩個小時,但是沒有作用。

6.Cut out 打住

該短語相當於"stop it"表示阻止某人所說或所做。

Cut it out!Emma.

打住吧!艾瑪。

在省掉"out",句型爲"Cut it"表達的又是不同的意思。

Cut it!She is after you.

快走,她在追你。

7.Cut corners有兩種意思的表達

縮減開支

corner的基本意思是"角,是可數名詞。注意這個短語是偏貶義的,含有偷工減料的含義。

I won't cut corners just to save money.

我不願意爲了省錢而簡單從事。

抄近路

同樣表達捷徑意思的短語還有:short cut 該短語爲名詞形式。

How about taking a short cut on the track?Mark.

馬克,抄這條路走吧?

8.Cut down 削減

So how do you cut down your expenses?

那你要怎麼樣縮減你們的開支?

Cut back與Cut down有相似意思,都含有減少的意思。

We were forced to cut back production.

我們被迫減產。