當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 背單詞 > 相似詞辨析:classic和classical你分清楚了嗎

相似詞辨析:classic和classical你分清楚了嗎

推薦人: 來源: 閱讀: 7.17K 次

英國倫敦交響樂團,在古典樂迷心中那絕對是一個如雷貫耳的名字。今年9月初,爲了慶祝英國國家館日,倫敦交響樂團將來到上海,在世博中心演出。倫敦交響樂團上一次造訪中國還是在3年前,如非世博,想必樂迷們沒有這麼幸運能欣賞如此高端的古典音樂會哦。

這裏要問一句,“古典音樂”的英語是怎麼說的呢?是classic music,還是classical music?classic和classical這兩個詞放在一起,是不是有點頭暈啊?

其實,古典音樂、古典文學這一類的“古典”概念,都是用classical這個詞來表達的。注意區分:classical literature是“古典文學”。同時classics(複數形式)也意爲“古典文學”(同時特指古希臘、古羅馬文學)。

classical是“古典的”,classic則表示“經典的,精彩的,一流的”,後者更加強調“優秀”這個概念,而前者無疑是從時間上來定義:

a classic book on history:一本經典/精彩的歷史著作
a classical book on history: 一本古典歷史名著

前者也許可以用來形容《明朝那些事》,後者就可以用來形容《史記》。另外classic這個詞還可以表示“典型的”:classic example of bureaucratism,典型的官僚主義。

口語中也會用到classic這個詞:That's classic!當你看到一場精彩的演出時,就可以用這個句子來表達讚美了。

(本文由原創,僅供騰訊世博英語專題獨家轉載)

相似詞辨析:classic和classical你分清楚了嗎